domingo, 9 de junio de 2019

ME (Taylor Swift and Brendon Urie from Panic! at the disco)



Me (Taylor Swift and Brendon Urie)


I promise that you'll never find another like me

I know that I'm a handful, baby, uh
I know I never think before I jump
And you're the kind of guy the ladies want
(And there's a lot of cool chicks out there)


I know that I went psycho on the phone
I never leave well enough alone
And trouble's gonna follow where I go
(And there's a lot of cool chicks out there)

But one of these things is not like the others
Like a rainbow with all of the colors
Baby doll, when it comes to a lover
I promise that you'll never find another like

Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
I'm the only one of me
Baby, that's the fun of me
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You're the only one of you
Baby, that's the fun of you
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e

I know I tend to make it about me
I know you never get just what you see
But I will never bore you, baby
(And there's a lot of lame guys out there)

And when we had that fight out in the rain
You ran after me and called my name
I never wanna see you walk away
(And there's a lot of lame guys out there)

'Cause one of these things is not like the others
Livin' in winter, I am your summer
Baby doll, when it comes to a lover
I promise that you'll never find another like

Chorus

Hey, kids!
Spelling is fun!
Girl, there ain't no I in "team"
But you know there is a "me"
Strike the band up, one, two, three
I promise that you'll never find another like me


Girl, there ain't no I in "team"
But you know there is a "me"
And you can't spell "awesome" without "me"
I promise that you'll never find another like

Chorus

Girl, there ain't no I in "team" (Ooh-ooh-ooh-ooh)
But you know there is a "me"
I'm the only one of me (Oh-oh)
Baby, that's the fun of me
(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)


Strike the band up, one, two, three
You can't spell "awesome" without "me"
You're the only one of you
Baby, that's the fun of you
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e



Yo (Taylor Swift y Brendon Urie)

Te prometo que nunca encontrarás otra como yo

Sé que soy una chica difícil, cariño
Y tú eres el tipo de hombre que las chicas quieren
Sé que nunca pienso antes de saltar
(Y hay un montón de tías guays ahí fuera)

Sé que me puse como una psicópata al teléfono
Nunca llevo bien estar sola
Y los problemas me siguen allá adonde vaya
(Y hay un montón de tías guays ahí fuera)

Pero una de estas cosas no es como las demás
Como un arcoíris con todos los colores
Amorcito, cuando se trata de amantes,
Te prometo que nunca encontrarás otra como

Yo-o-o, ooh-ooh-ooh-ooh
No hay más que una como yo
Cariño, esa es la gracia que tengo
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
No hay más que uno como tú
Cariño, esa es la gracia que tienes
Y te prometo que nadie va a amarte como yo

Sé que tiendo a hacer girar todo en torno a mí
Sé que nunca entiendes lo que ves
Pero nunca te aburriré, cariño
(Y hay un montón de tíos penosos ahí fuera)

Y cuando tuvimos esa pelea bajo la lluvia
Corriste tras de mí y gritaste mi nombre
Nunca quiero ver cómo te alejas
(Y hay un montón de tíos penosos ahí fuera)

Porque una de estas cosas no es como las demás
Viviendo en invierno, yo soy tu verano
Amorcito, cuando se trata de amantes,
Te prometo que nunca encontrarás otra como

Estribillo

¡Hey,niños!
¡Deletrear es divertido!
Niña, no hay “I” (yo) en “team” (equipo)
Pero sabes que hay un “me” (yo)
Anima a la banda: uno, dos, tres
Te prometo que nunca encontrarás otro como yo

Niña, no hay “I” (yo) en “team” (equipo)
Pero sabes que hay un “me” (yo)
Y no puedes deletrear “awesome” (maravilloso) sin “me”(yo)
Te prometo que nunca encontrarás otro como yo

Estribillo

Niña, no hay “I” (yo) en “team” (equipo)
Pero sabes que hay un “me” (yo)
No hay más que uno como yo
Esa es la gracia que tengo
(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)

Anima a la banda: uno, dos, tres
No puedes deletrear “awesome” (maravilloso) sin “me” (yo)
No hay más que uno como tú
Cariño, esa es la gracia que tienes
Y te prometo que nadie te va a amar como yo-o-o

domingo, 2 de junio de 2019

Mama said (Lukas Graham)

Mama Said (Lukas Graham)


Remember asking both my mom and dad
Why we never travelled to exotic lands
We only ever really visit friends
Nothing to tell when the summer ends
We never really went buying clothes
Folks were passing on the stuff in plenty loads
New shoes once a year and then
Out to play ball so we could ruin them

When mama said that it was okay
Mama said that it was quite alright
Our kind of people had a bed for the night
And it was okay
Mama told us we were good kids
And daddy told us never listen to the ones
Pointing nasty fingers and making fun
'Cause we were good kids

Don't get me wrong I didn't have it bad
I got enough loving from my mom and dad
But I don't think they really understood
When I said that I wanted a deal in Hollywood
I told them I'd be singing on TV
The other kids were calling me a wannabe
The older kids they started bugging me
But now they're all standing right in front of me

Chorus

I know which place I'm from, I know my home
When I'm in doubt and struggling
That's where I go
An old friend can give advice
Where new friends only know a half story
That's why I always keep them tight
And why I'm okay,
I said, I'm OK
You know what my mama said
You know what she told me

Chorus

Mama said that it was okay
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da
When mama said that it was okay
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da
When mama said that it was okay


Mamá Decía (Lukas Graham)



Recuerdo preguntarle tanto a mamá como a papá
Por qué nunca viajábamos a tierras exóticas
Solamente visitábamos a amigos
Nada que contar cuando terminaba el verano
Nunca fuimos en realidad a comprar ropa
La familia se pasaba la ropa a montones
Zapatos nuevos una vez al año y entonces
Salíamos a jugar al balón para estropearlos

Cuando mamá decía que todo estaba bien
Mamá decía que todo iba bastante bien
La gente como nosotros tiene una cama para pasar la noche
Y eso estaba bien
Mamá nos decía que éramos buenos chicos
Y papá nos decía que no escucháramos nunca a los que
Nos sacaban el dedo y se burlaban
Porque éramos buenos chicos

No me malinterpretéis, no lo pasé mal
Tenía suficiente cariño de mi mamá y papá
Pero no creo que nunca lo comprendieran de verdad
Cuando les dije que quería una vida en Hollywood
Les dije que estaría cantando en la tele
Los otros chicos me llamaban el “quiero y no puedo”
Los chicos más mayores empezaron a meterse conmigo
Pero ahora todos están en pie delante de mí

Estribillo

Sé de qué sitio vengo, sé cuál es mi hogar
Cuando tengo dudas y estoy en apuros
Es ahí adonde voy
Un viejo amigo puede darme consejo
Mientras que los nuevos amigos sólo conocen la mitad de la historia
Es por eso por lo que siempre los he mantenido cerca
Y por lo que estoy bien
Dije, estoy bien
Ya sabes lo que decía mi mamá
Sabes lo que me decía

Estribillo

Mamá decía que todo estaba bien
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da
Cuando mamá decía que todo estaba bien

Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da
Cuando mamá decía que todo estaba bien

domingo, 26 de mayo de 2019

In these arms (Bon Jovi)

In These Arms (Bon Jovi)

You want commitment
Take a look into these eyes
They burn with fire
Until the end of time
And I would do anything
I'd beg, I'd steal, I'd die
To have you in these arms tonight

Baby, I want you
Like the roses want the rain
You know I need you
Like a poet needs the pain
And I would give anything
My blood, my love, my life
If you were in these arms tonight

I'd hold you
I'd need you
I'd get down on my knees for you
And make everything alright
If you were in these arms
I'd love you
I'd please you
I'd tell you that I'd never leave you
And love you 'til the end of time
If you were in these arms tonight

We stared at the sun
And we made a promise
A promise this world
Would never blind us
And these were our words
Our words were our songs
Our songs are our prayers
These prayers keep me strong
And I still believe
If you were in these arms

Chorus

Your clothes are still scattered all over our room
This whole place still smells like your cheap perfume
Everything here reminds me of you
And there's nothing I wouldn't do

And these were our words
They keep me strong, baby

Chorus

If you were in these arms tonight
If you were in these arms tonight
If you were in these arms, baby

Like the roses need the rain
Like the seasons need to change
Like a poet needs the pain
I need you in these arms tonight


En estos brazos (Bon Jovi)

Quieres compromiso
Echa un vistazo a estos ojos
Arden con fuego
Hasta el fin de los tiempos
Y haría cualquier cosa
Rogaría, robaría, moriría
Por tenerte en estos brazos esta noche

Cariño, te quiero
Como las rosas quieren la lluvia
Sabes que te necesito
Como un poeta necesita el dolor
Y daría cualquier cosa
Mi sangre, mi amor, mi vida
Si estuvieras en estos brazos esta noche

Te sostendría
Te necesitaría
Me arrodillaría por ti
Y haría que todo estuviera bien
Si estuvieras en estos brazos
Te amaría
Te complacería
Te diría que nunca te abandonaría
Y te amaría hasta el final de los tiempos
Si estuvieras en estos brazos esta noche

Contemplamos el sol
E hicimos una promesa
La promesa de que este mundo
Nunca nos cegaría
Y estas eran nuestras palabras
Nuestras palabras eran nuestras canciones
Nuestras canciones son nuestras oraciones
Estas oraciones me hacen mantenerme fuerte
Y aún creo
Si estuvieras en estos brazos

Estribillo

Tu ropa aún está esparcida por nuestra habitación
Todo este lugar aún huele a tu perfume barato
Todo aquí me recuerda a ti
Y no hay nada que no haría

Y estas fueron nuestras palabras
Me hacen mantenerme fuerte, cariño

Estribillo

Si estuvieras en estos brazos esta noche
Si estuvieras en estos brazos esta noche
Si estuvieras en estos brazos, cariño

Como las rosas necesitan la lluvia
Como las estaciones necesitan el cambio
Como un poeta necesita el dolor
Te necesito en estos brazos esta noche

domingo, 19 de mayo de 2019

Walk me home (Pink)

Walk Me Home (Pink)

There's something in the way you roll your eyes
Takes me back to a better time
When I saw everything is good
But now you're the only thing that's good

Trying to stand up on my own two feet
This conversation ain't coming easily
And darling I know it's getting late
So what do you say we leave this place

Walk me home in the dead of night
I can't be alone with all that's on my mind, mhm
So say you'll stay with me tonight
Cause there is so much wrong going on outside


There's something in the way I wanna cry
That makes me think we'll make it out alive
So come on and show me how we're good
I think that we could do some good, mhm

Chorus

Ooh...

Chorus

Walk me home in the dead of night
I can't be alone with all that's on my mind, mhm
So say you'll stay with me tonight
'Cause there is so much wrong
There is so much wrong
There is so much wrong going on outside

Acompáñame a casa (Pink)


Hay algo especial en la forma en que pones los ojos en blanco
Me transporta a un tiempo mejor
Cuando veía que todo era bueno
Pero ahora tú eres la única cosa buena

Intento mantenerme erguida sobre mis dos pies
Esta conversación no es fácil
Y cariño, sé que se está haciendo tarde
Así que qué te parece si dejamos este sitio

Camina conmigo hasta mi casa en mitad de la noche
No puedo estar sola con todo lo que tengo en la cabeza, mhm
Así que di que te quedarás conmigo esta noche
Porque hay demasiadas cosas malas ahí fuera
Hay algo especial en la forma en la que quiero llorar
Que me hace pensar que saldremos vivos de esta
Así que vamos y muéstrame lo buenos que somos
Creo que podríamos hacer algo bueno, mhm

Estribillo

Ooh...

Camina conmigo hasta mi casa en mitad de la noche
No puedo estar sola con todo lo que tengo en la cabeza, mhm
Así que di que te quedarás conmigo esta noche
Porque hay demasiadas cosas malas
Hay demasiadas cosas malas

Hay demasiadas cosas malas ahí fuera

domingo, 12 de mayo de 2019

High hopes (Panic! at the disco)


High Hopes (Panic! at the disco)

High, high hopes

Had to have high, high hopes for a living
Shooting for the stars when I couldn't make a killing
Didn't have a dime but I always had a vision
Always had high, high hopes

Had to have high, high hopes for a living
Didn't know how but I always had a feeling
I was gonna be that one in a million
Always had high, high hopes


Mama said
Fulfill the prophecy
Be something great
Go make a legacy
Manifest destiny
Back in the days
We wanted everything, wanted everything

Mama said
Burn your biographies
Rewrite your history
Light up your wildest dreams
Museum victories, every day
We wanted everything, wanted everything

Mama said, don't give up, it's a little complicated
All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting

Chorus

High, high hopes

Mama said
It's uphill for oddities
The stranger crusaders
Ain't ever wannabes
The weird and the novelties
Don't ever change
We wanted everything, wanted everything

High, high hopes

Stay up on that rise
Stay up on that rise and never come down, oh
Stay up on that rise
Stay up on that rise and never come down

Mama said, don't give up, it's a little complicated
All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting
They say it's all been done but they haven't seen the best of me-e-e-e
So I got one more run and it's gonna be a sight to see-e-e-e

Chorus

High, high hopes

Chorus

High, high hopes


Altas expectativas (Panic! at the disco)

Altas, altas expectativas

Debía tener altas, altas expectativas para la vida
Apuntar a las estrellas cuando no podía ganarme la vida
No tenía ni un céntimo, pero siempre tuve una visión
Siempre tuve altas, altas expectativas

Debía tener altas, altas expectativas para la vida
No sé cómo pero siempre tuve un presentimiento
Yo iba a ser el elegido entre un millón
Siempre tuve altas, altas expectativas

Mamá dijo
Cumple la profecía
Sé algo grande
Ve y crea un legado
Muéstraselo al destino
En esos días
Lo queríamos todo, lo queríamos todo

Mamá dijo
Quema tus biografías
Reescribe tu historia
Enciende tus sueños más salvajes
Victorias para los museos, todos los días
Lo queríamos todo, lo queríamos todo

Mamá dijo: no te rindas, es un poco complicado
Todo está atado, no hay más amor y odiaría verte esperando

Estribillo

Altas, altas expectativas

Mamá dijo
Es un camino cuesta arria para los peculiares
Los cruzados desconocidos
Nunca son aspirantes
Lo raro y las novedades
Nunca cambian
Lo queríamos todo, lo queríamos todo

Altas, altas expectativas

Mantente arriba en ese ascenso
Mantente arriba en ese ascenso y nunca bajes, oh
Mantente arriba en ese ascenso
Mantente arriba en ese ascenso y nunca bajes, oh

Mamá dijo: no te rindas, es un poco complicado
Todo está atado, no hay más amor y odiaría verte esperando
Dicen que todo se ha hecho ya pero no han visto mi mejor versión
Así que tengo una oportunidad más y va a ser digno de verse

Estribillo

Altas, altas expectativas

Estribillo

Altas, altas expectativas

domingo, 5 de mayo de 2019

Electricity (Dua Lipa)



Electricity (Dua Lipa)

Falling into you, baby
Even electricity can't compare to what I feel when I'm with you
Ooh, baby
Giving up my ghost for you
And now I'm see through

You give me a feeling, feeling so strong
I know you've been treating, treating yourself wrong
So let me care for you
Ooh, baby
I'ma love you differently
I'll give you electricity
Give it to you

And even if I could
I wouldn't turn on you
And I would stop the world for you
You know I wanna let you know, I'll never let this feeling go
This love has no ceiling, I cannot deny
(x2)

All I see is you, lately
Wide awake in and in my dreams
I see your face so vividly
I don't know what I do
Ooh, baby
If you only saw a friend in me
I'd be bittersweet

You give me a feeling, feeling so strong
I know you've been treating, treating yourself wrong
So let me care for you
Ooh, baby
I'ma love you differently
I'll give you electricity
Give it to you

Chorus

I feel electric, baby
So electric, baby
Wanna let you know, let you know, ooh
I think I'm ready, baby
I think I'm ready, now
Electricity, I'm falling in to you
I feel electric, baby (I want it, I need it)
So electric, baby (this current between us)
Wanna let you know, let you know (this flow, this feeling)
I think I'm ready, baby (I want it, I need it)
I think I'm ready, now (this current between us)
Electricity, I'm falling in to you (this flow, this feeling)

Chorus

I feel electric, baby
So electric, baby
Wanna let you know, let you know (I want it, I need it)
I think I'm ready, baby (this current between us)
I think I'm ready, now (this flow, this feeling)
Electricity (woo-hoo!)
I feel electric, baby
So electric, baby
Wanna let you know, let you know
I think I'm ready, baby
I think I'm ready, now
Electricity


Electricidad (Dua Lipa)

Enamorándome de ti, cariño
Ni siquiera la electricidad se puede comparar con lo que siento cuando estoy contigo
Ooh, cariño
Renunciando a mi fantasma por ti
Y ahora soy transparente

Me provocas un sentimiento, sentimiento tan fuerte
Sé que te has estado tratando, te has estado tratando mal a ti mismo
Así que deja que te cuide
Te voy a amar de forma distinta
Te daré electricidad
Te la daré a ti

E incluso si pudiera
No iría contra ti
Y pararía el mundo por ti
Mira, quiero que sepas que nunca dejaré que se muera este sentimiento
Este amor no tiene techo, no puedo negarlo (x2)

Todo lo que veo es a ti, últimamente
Bien despierta y en mis sueños
Veo tu rostro de forma vívida
No sé qué hacer
Ooh, cariño
Si solo vieras en mí a una amiga
Sería agridulce para mí

Me provocas un sentimiento, sentimiento tan fuerte
Sé que te has estado tratando, te has estado tratando mal a ti mismo
Así que deja que te cuide
Te voy a amar de forma distinta
Te daré electricidad
Te la daré a ti

Estribillo

Me siento eléctrica, cariño
Tan eléctrica, cariño
Quiero que lo sepas, que lo sepas, ooh
Creo que estoy lista, cariño
Creo que estoy lista, ahora
Electricidad, me estoy enamorando de ti
Me siento eléctrica, cariño (lo quiero, lo necesito)
Tan eléctrica, cariño (esta corriente entre nosotros)
Quiero que lo sepas, que lo sepas (este flujo, este sentimiento)
Creo que estoy lista, cariño (lo quiero, lo necesito)
Creo que estoy lista, cariño (esta corriente entre nosotros)
Electricidad, me estoy enamorando de ti (este flujo, este sentimiento

Estribillo

Me siento eléctrica, cariño
Tan eléctrica, cariño
Quiero que lo sepas, que lo sepas (lo quiero, lo necesito)
Creo que estoy lista, cariño (esta corriente entre nosotros)
Creo que estoy lista, ahora (este flujo, este sentimiento)
Electricidad (woo-hoo)
Me siento eléctrica, cariño
Tan eléctrica, cariño
Quiero que lo sepas, que lo sepas
Creo que estoy lista, cariño
Creo que estoy lista, ahora
Electricidad