domingo, 28 de mayo de 2017

Spaceman (The Killers)

Spaceman (The Killers)

It started with a low light
Next thing I knew they ripped me from my bed
And then they took my blood type
It left a strange impression in my head

You know that I was hoping
That I could leave this star-crossed world behind
But when they cut me open,
I guess that changed my mind

And you know I might
Have just flown too far from the floor this time
'Cause they calling me by my name

And the zipping white light beams
Disregards the bombs and satellites
That was the turning point
That was one lonely night

The star maker says, it ain't so bad
The dream maker's going make you mad
The spaceman says, everybody look down
It's all in your mind

Well now I'm back at home, and
I'm looking forward to this life I live
You know its gonna haunt me
So hesitation to this life I give

You think you might cross over
You're caught between the devil and the deep blue sea
You better look it over
Before you make that leap

And you know I'm fine
But I hear those voices at night sometimes
They justify my claim

And the public don't dwell my transmission
Cause it wasn't televised
But, it was the turning point
Oh what a lonely night

The star maker says, it ain't so bad
The dream maker's going make you mad
The spaceman says, everybody look down
It's all in your mind (Repeat)

My global position systems are vocally addressed
They say the Nile used to run from east to west
They say the Nile used to run, from east to west

And you know I'm fine
But I hear those voices at night
Sometimes

The star maker says, it ain't so bad
The dream maker's going make you mad
The spaceman says, everybody look down
It's all in your mind (Repeat)

It's all in my mind
It's all in my mind

El hombre del espacio (The Killers)


Empezó con una luz tenue
Lo siguiente que supe fue que me arrancaron de la cama
Y después tomaron mi grupo sanguíneo
Eso dejó una impresión extraña en mi cabeza

Sabes que deseaba
Dejar este mundo desafortunado atrás
Pero cuando me abrieron
Supongo que cambié de opinión

Y sabes que quizá he volado
Un poco demasiado lejos del suelo esta vez
Porque me llaman por mi nombre

Y los haces de luz blanca se mueven rápido
Ignorando las bombas y los satélites
Ese fue el punto de inflexión
Esa fue una noche solitaria

El creador de estrellas dice “no está tan mal
El creador de sueños te va a volver loco”
El hombre del espacio dice, “todo el mundo, mirad abajo
Todo está en vuestra cabeza”

Bueno, ahora he vuelto a casa y
Estoy deseando vivir mi vida
Sabes que me atormentará
Así que dudo en esta vida

Piensas que podrías cambiarte de bando
Estás atrapado entre el diablo y el profundo mar azul
Será mejor que lo repases bien
Antes de dar ese salto
Y sabes que estoy bien
Pero a veces oigo esas voces por la noche
Que justifican mi declaración

Y el público no se preocupa por mi transmisión
Porque no fue televisada
Pero ese fue el momento de inflexión
Menuda noche solitaria

El creador de estrellas dice “no está tan mal
El creador de sueños te va a volver loco”
El hombre del espacio dice, “todo el mundo, mirad abajo
Todo está en vuestra cabeza” (Repetir)

Mi GPS da información verbalmente
Dice que el Nilo solía fluir del este al oeste
Dice que el Nilo solía fluir del este al oeste

Y sabes que estoy bien
Pero oigo esas voces por la noche
A veces

El creador de estrellas dice “no está tan mal
El creador de sueños te va a volver loco”
El hombre del espacio dice, “todo el mundo, mirad abajo
Todo está en vuestra cabeza” (Repetir)

Está todo en mi cabeza

Está todo en mi cabeza

domingo, 21 de mayo de 2017

Million reasons (Lady Gaga)

Million reasons (Lady Gaga)

You're giving me a million reasons to let you go
You're giving me a million reasons to quit the show
You're givin' me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons

If I had a highway, I would run for the hills
If you could find a dry way, I'd forever be still
But you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons

I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay

Head stuck in a cycle, I look off and I stare
It's like that I've stopped breathing, but completely aware
'Cause you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons

And if you say something that you might even mean
It's hard to even fathom which parts I should believe
'Cause you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons

Chorus

Baby I'm bleedin', bleedin'
Stay
Can't you give me what I'm needin', needin'
Every heartbreak makes it hard to keep the faith
But baby, I just need one good one
Good one, good one, good one, good one, good one

When I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all his worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one, good one
Tell me that you'll be the good one, good one
Baby, I just need one good one to stay

Un millón de razones (Lady Gaga)


Me estás dando un millón de razones para dejarte ir
Me estás dando un millón de razones abandonar el espectáculo
Me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Dándome un millón de razones
Alrededor de un millón de razones

Si tuviera una autopista, huiría a esconderme
Si pudieras encontrar una vía seca, me quedaría por siempre quieta
Pero me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Dándome un millón de razones
Alrededor de un millón de razones

Me inclino para rezar
Intento conseguir que lo peor parezca mejor
Señor, enséñame cómo
Atravesar este cuero desgastado
Tengo cien millones de razones para huir
Pero cariño, sólo necesito una buena para quedarme

Con la cabeza atrapada en un bucle, miro a lo lejos y observe
Es como si hubiera dejado de respirar, pero totalmente consciente
Porque me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Dándome un millón de razones
Alrededor de un millón de razones

Y si dices algo que quizá incluso sientas de verdad
Es difícil siquiera desentrañar qué partes debería creer
Porque me estás dando un millón de razones
Me das un millón de razones
Dándome un millón de razones
Alrededor de un millón de razones

Estribillo

Cariño, estoy sangrando, sangrando,
Quédate
No podrías darme lo que necesito, necesito
Cada vez que se me rompe el corazón se hace más difícil mantener la fe
Pero cariño, sólo necesito una buena
Una buena, una buena, una buena, una buena, una buena

Cuando me inclino para rezar
Intento conseguir que lo peor parezca mejor
Señor, enséñame cómo
Atravesar este cuero desgastado
Tengo cien millones de razones para huir
Pero cariño, sólo necesito una buena, una buena, una buena

Dime que serás la buena, la buena             
Cariño, sólo necesito una buena para quedarme
            

domingo, 14 de mayo de 2017

Kissing a fool (George Michael)

Kissing a fool (George Michael)

You are far
When I could have been your star
You listened to people
Who scared you to death and from my heart
Strange that you were strong enough
To even make a start
But you'll never find
Peace of mind
Til you listen to your heart

People
You can never change the way they feel
Better let them do just what they will
For they will
If you let them
Steal your heart from you

People
Will always make a lover feel a fool
But you knew I loved you
We could have shown them all
We should have seen love through

Fooled me with the tears in your eyes
Covered me with kisses and lies
So goodbye
But please don't take my heart

You are far
I'm never gonna be your star
I'll pick up the pieces
And mend my heart
Maybe I'll be strong enough
I don't know where to start
But I'll never find
Peace of mind,
While I listen to my heart

People,
You can never change the way they feel
Better let them do just what they will
For they will
If you let them
Steal your heart

And people
Will always make a lover feel a fool
But you knew I loved you
We could have shown them all

But remember this
Every other kiss
That you ever give
Long as we both live

When you need the hand of another man
One you really can surrender with
I will wait for you
Like I always do
There's something there
That can't compare with any other

You are far
When I could have been your star
You listened to people
Who scared you to death and from my heart
Strange that I was wrong enough
To think you'd love me too
I guess you were kissing a fool
You must have been kissing a fool

Besando a un tonto (George Michael)


Estás lejos
Cuando podría haber sido tu estrella
Escuchaste a gente
Que te asustó y te alejó de mí
Es extraño que fueras lo bastante fuerte
Como para siquiera empezar
Pero nunca encontrarás
Tranquilidad
Hasta que escuches a tu corazón

La gente
Nunca puedes cambiar lo que sienten
Es mejor que les dejes hacer lo que quierán
Porque, si les dejas,
Te robarán el corazón

La gente
Siempre hará que un amante se sienta tonto
Pero tú sabías que te amaba
Se lo podríamos haber enseñado a todos
Deberíamos haber alcanzado el amor

Me engañaste con lágrimas en los ojos
Me cubriste de besos y mentiras
Así que adiós
Pero, por favor, no te lleves mi corazón

Estás lejos
Nunca voy a ser tu estrella
Recogeré las piezas
Y recompondré mi corazón
Quizá sea lo bastante fuerte
No sé por dónde empezar
Pero nunca encontraré
Tranquilidad
Mientras escuche a mi corazón

La gente
Nunca puedes cambiar lo que sienten
Es mejor que les dejes hacer lo que quierán
Porque, si les dejas,
Te robarán el corazón

Y la gente
Siempre hará que un amante se sienta tonto
Pero tú sabías que te amaba
Se lo podríamos haber enseñado a todos

Pero recuerda esto
Todos los besos que des
Mientras ambos vivamos

Cuando necesites la mano de otro hombre
Uno con el que realmente te puedas entregar
Estaré esperando por ti
Como hago siempre
Hay algo allí
Que no se puede comparar con ningún otro

Estás lejos
Cuando podría haber sido tu estrella
Escuchaste a gente
Que te asustó y te alejó de mí
Es extraño que estuviera tan equivocado
Como para pensar que también me amabas
Supongo que estabas besando a un tonto

Debías estar besando a un tonto

domingo, 7 de mayo de 2017

Move your body (Sia)

Move your body (Sia)

Poetry on your body
You got it in every way
And can't you see it's you I am watchin'
I am hot for you in every way

And turn around, let me see you
Wanna free you with my rhythm
I know you can't get enough
I'ma turn up with my rhythm!

Your body's poetry, speak to me
Won't you let me be the rhythm tonight
Move your body, move your body

I wanna be your muse you refuse
Let the movement be the rhythm tonight
Move your body, move your body (Repeat chorus)


Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh

Poetry on your body
Got me started, it'll never end
Feel my rhythm in your system
This is heaven, I'm your only friend

Feel the beat in your chest
Beat your chest like an animal
Free the beast from it's cage
Free the rage like an animal

Chorus (x2)

Mueve el cuerpo (Sia)


Poesía en tu cuerpo
La tienes en todos los sentidos
Y no ves que te estoy mirando a ti
Estoy caliente por ti en todos los sentidos

Date la vuelta, déjame verte
Quiero liberarte con mi ritmo
Sé que no puedes tener suficiente
Voy a presentarme con mi ritmo

Tu cuerpo es poesía, háblame
Por qué no me dejas ser tu ritmo esta noche
Mueve el cuerpo, mueve el cuerpo

Quiero ser tu musa, tú te niegas
Deja que el movimiento sea el ritmo esta noche
Mueve el cuerpo, mueve el cuerpo

(Repetir estribillo)

Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh

La poesía de tu cuerpo
Hizo que empezara, nunca acabará
Siente mi ritmo en tu sistema
Esto es el paraíso, soy tu única amiga

Siente el latido en tu pecho
Bátete el pecho como un animal
Libera a la bestia de su jaula
Libera la furia, como un animal


Estribillo (x2)