viernes, 30 de octubre de 2015

Bones (The Killers)

Bones

Come with me.

We took a back road.
We're gonna look at the stars.
We took a backroad in my car.
Down to the ocean,
it’s only water and sand
And in the ocean we'll hold hands.

But I don't really like you, apologetically dressed in the best, but on a heartbeat glide.

Without an answer, the thunder speaks for the sky, and on the cold, wet dirt I cry.
And on the cold, wet dirt I cry.

Don’t you wanna come with me? Don’t you wanna feel my bones
on your bones?
It's only natural.

A cinematic vision ensued
like the holiest dream.
It's someone's calling?
An angel whispers my name,
but the message relayed is the same:
“Wait till tomorrow,
you'll be fine."
But it's gone to the dogs in my mind.
I always hear them
when the dead of night
comes calling to save me from this fight.
But they can never wrong this right.

Don't you wanna come with me? Don't you wanna feel my bones
on your bones?
It's only natural.
Don’t you wanna swim with me? Don’t you wanna feel my skin
on your skin?
It's only natural.


(Never had a lover)
I never had a lover
(Never had soul)
I never had soul
(Never had a good time)
And I never had a good time
(Never got cold)
I never got gold.

Chorus

Don't you wanna come with me? Don't you wanna feel my bones
on your bones?
It's only natural.
Don't you wanna come with me? Don't you wanna feel my bones
on your bones?
It's only natural.
Come and take a swim with me
Don’t you wanna feel my skin on your skin?
It's only natural.


Huesos


Ven conmigo

Cogimos un camino alternativo
Vamos a ver las estrellas
Cogimos un camino alternativo en mi coche
Hasta el océano
Sólo es agua y arena
Y en el océano nos daremos la mano

Pero realmente no me gustas, en el mejor de los casos vestida como pidiendo perdón
Pero escurridiza en un latido

Sin respuesta, el trueno habla por el cielo, y en el lodo frío y húmedo lloro.
En el lodo frío y húmedo lloro.

¿No quieres venir conmigo?
¿No quieres sentir mis huesos en tus huesos?
Es algo natural

Le siguió una visión cinematogrática
Como el sueño más sagrado
¿Hay alguien llamando?
Un ángel susurra mi nombre
Pero el mensaje transmitido es el mismo:
“Espera hasta mañana,
Estarás bien.”
Pero ha llegado a los perros de mi mente
Siempre los oigo
Cuando el muerto de la noche
Viene llamando para salvarme de esta lucha.
Pero nunca pueden estropear lo que está bien.

¿No quieres venir conmigo?
¿No quieres sentir mis huesos en tus huesos?
Es algo natural
¿No quieres nadar conmigo?
¿No quieres sentir mi piel sobre tu piel?
Es algo natural


(Nunca tuve una amante)
Nunca tuve una amante
(Nunca tuve alma)
Nunca tuve alma
(Nunca pasé un buen momento)
Nunca pasé un buen momento
(Nunca tuve frío)
Nunca conseguí el oro

Estribillo

¿No quieres venir conmigo?
¿No quieres sentir mis huesos en tus huesos?
Es algo natural
Ven y nada conmigo
¿No quieres sentir mi piel sobre tu piel?
Es algo natural




viernes, 23 de octubre de 2015

Locked out of heaven (Bruno Mars)

Locked Out Of Heaven

One, two, one, two, three
Oh, yeah, yeah,
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!
Oh, yeah, yeah,
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!

Never had much faith in love or miracles
Ooh!
Never wanna put my heart on the line
Ooh!
But swimming in your water is something spiritual
Ooh!
I'm born again every time you spend the night
Ooh!

'Cause your sex takes me to paradise
Yeah, your sex takes me to paradise
And it shows, yeah, yeah, yeah

'Cause you make me feel like I've been locked out of heaven
For too long, for too long
Yeah, you make me feel like I've been locked out of heaven
For too long, for too long


Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!
Oh, yeah, yeah,
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!

You bring me to my knees, you make me testify
You can make a sinner change his ways
Open up your gates 'cause I can't wait to see the light
And right there is where I wanna stay

Chorus

Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
Can I just stay here?
Spend the rest of my days here?
Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
Can't I just stay here?
Spend the rest of my days here?

'Cause you make me feel like I've been locked out of heaven
For too long, for too long
Yeah, you make me feel like I've been locked out of heaven
For too long, for too long


Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!
Oh, yeah, yeah,
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!


A las puertas del paraíso


Uno, dos, uno, dos, tres
Oh, yeah, yeah,
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!
Oh, yeah, yeah,
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!

Nunca tuve mucha fe en el amor o los milagros
Ooh!
Nunca quiero poner mi corazón en juego
Ooh!
Pero nadar en tu agua es algo espiritual
Ooh!
Vuelvo a nacer cada vez que tú pasas la noche

Ooh!

Porque tu sexo me lleva al paraíso
Sí, tu sexo me leva al paraíso
Y se nota, sí, sí, sí

Porque me haces sentir que se me ha bloqueado el acceso al paraíso
Demasiado tiempo, demasiado tiempo
Sí, me haces sentir que se me ha bloqueado el acceso al paraíso
Demasiado tiempo, demasiado tiempo


Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!
Oh, yeah, yeah,
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!

Me pones de rodillas, me haces testificar
Puedes lograr que un pecador cambie sus formas
Abre tus puertas porque no puedo esperar para ver la luz
Y allí mismo es donde quiero estar

Estribillo

Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
¿Puedo quedarme aquí?
¿Pasar el resto de mis días aquí?
Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
¿No puedo quedarme aquí?
¿Pasar el resto de mis días aquí?

Porque me haces sentir que se me ha bloqueado el acceso al paraíso
Demasiado tiempo, demasiado tiempo
Sí, me haces sentir que se me ha bloqueado el acceso al paraíso
Demasiado tiempo, demasiado tiempo


Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!
Oh, yeah, yeah,
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!


viernes, 16 de octubre de 2015

Locked away (R City ft. Adam Levine)


LOCKED AWAY

[Adam Levine:]
If I got locked away
And we lost it all today...
Tell me honestly...
Would you still love me the same?
If I showed you my flaws
If I couldn't be strong
Tell me honestly
Would you still love me the same?


[R. City:]
Right about now...
If a judge for life me...
Would you stay by my side?
Or is ya gonna say good-bye?
Can you tell me right now?
If I couldn't buy you the fancy things in life
Shawty would it be alright
Come and show me that you are down (ah-ha)

Now tell me would you really ride for me? (Would you really die for me?)
Baby tell me would you die for me? (Tell me would you die for me?)
Would you spend your whole life with me?
Would you be there to always hold me down?
Tell me would you really cry for me? (Would you really cry for me?)
Baby don't lie to me
If I didn't have anything...
I wanna know would you stick around? (What's up?)

Chorus

[R. City:]
Let's get it diddly-dong-dong-dong dang
All I want is somebody real who don't need much
A gal I know that I can trust...
To be here when money low
If I did not have nothing else to give but love...
Would that even be enough?
Gal meh need fi know

Now tell me would you really ride for me?
Baby tell me would you die for me?
Would you spend your whole life with me?
Would you be there to always hold me down?
Tell me would you really cry for me? (Would you really cry for me?)
Baby don't lie to me (Baby don't lie to me)
If I didn't have anything...
I wanna know would you stick around? (What's up?)

Chorus

[R. City:]
Tell me, tell me, would you want me?
(Want me!)
Tell me, tell me, would you call me? (Call me!)
If you knew I wasn't ballin'
Cause I need a gal who's always by my side...
Tell me, tell me, do you need me? (Need me)
Tell me, tell me, do you love me yea?
Or is ya just tryna play me?
Cause I need a gal to hold me down for life...

Chorus


ENTRE REJAS


[Adam Levine:]
Si me metieran entre rejas
Y lo perdiéramos todo hoy mismo…
Dime la verdad…
¿Me seguirías amando igual?
Si te enseñara mis fallos,
Si no pudiera ser fuerte
Dime la verdad
¿Me seguirías amando igual?

[R. City:]
Ahora mismo…
Si me enfrentara a un juicio por mi vida
¿Estarías a mi lado?
¿O dirías adiós?
¿Me lo puedes decir ahora mismo?
Si no pudiera comprarte caprichos
Nena, ¿iría todo bien?
Ven y demuéstrame que estás conmigo

Ahora dime, ¿realmente viajarías por mí? (¿Realmente morirías por mí?)
Nena, ¿dime si morirías por mí? (Dime si morirías por mí)
¿Pasarías el resto de tu vida conmigo?
¿Estarías siempre ahí para apoyarme?
Dime, ¿realmente llorarías por mí? (¿Realmente llorarías por mí?)
Nena, no me mientas
Si no tuviera nada…
Quiero saber si seguirías a mi lado (¿Qué pasa?)

Estribilo

[R. City:]
Vamos a ello
Todo lo que quiero es alguien de verdad que no necesite mucho
Una chica en la que sepa que puedo confiar
Para que siga ahí cuando haya poco dinero
Si no tuviera nada que ofrecer excepto amor…
¿Sería eso suficiente?
Chica, necesito saberlo

Ahora dime, ¿realmente viajarías por mí?
Nena,dime, ¿morirías por mí?
¿Pasarías el resto de tu vida conmigo?
¿Estarías siempre ahí para apoyarme?
Dime, ¿realmente llorarías por mí? (¿Realmente llorarías por mí?)
Nena, no me mientas (Nena, no me mientas)
Si no tuviera nada…
Quiero saber si seguirías a mi lado (¿Qué pasa?)

Estribillo

[R. City:]
Dime, dime, ¿me querrías? (¡Quiéreme!)
Dime, dime, ¿me llamarías? (¡Llámame!)
Si supieras que no estaba llorando a gritos
Porque necesito una chica que esté siempre a mi lado…
Dime, dime ¿me necesitas? (¡Necesítame!)
Dime, dime, ¿me amas?
¿O simplemente quieres jugar conmigo?

Porque necesito a una chica que me apoye toda la vida

Estribillo


sábado, 10 de octubre de 2015

It's time (Imagine Dragons)


So this is what you meant 
when you said that you were spent
and now it's time to build 
from the bottom of the pit right to the top
Don't hold back.
Packing my bags and giving the academy a rain check
I don't ever want to let you down
I don't ever want to leave this town
Cause after all the city never sleeps at night.

It's time to begin, isn't it
I get a little bit
bigger, but then,
I'll admit, I'm just the same as I was.
Now don't you understand
that I'm never changing who I am.

So this is where you fell
and I am left to sell.
The path to heaven runs through
miles of clouded hell right to the top.
Don't look back.
Turning to rags and giving the commodities a rain check.
I don't ever want to let you down
I don't ever want to leave this town
Cause after all the city never sleeps at night.

Chorus (x2)

This road never looked so lonely
This house doesn't burn down slowly
to ashes, to ashes.

Chorus (x2)


Es hora (Imagine Dragons)



Así que esto es a lo que te referías 
cuando dijiste que estabas vacío
y ahora es momento de construir desde
el fondo del hoyo hasta la parte más alta.
No te contengas.


Estoy haciendo las maletas
y despidiéndome de la escuela para más adelante.
No quiero decepcionarte nunca
No quiero irme de esta ciudad nunca
porque, después de todo, la ciudad nunca duerme por la noche.

Es hora de empezar, ¿no es así?

me vuelvo un poquito


más grande, pero después
debo admitir que soy el mismo que era.
No entiendes ahora
que nunca voy a cambiar quién soy.

Así que aquí es donde tú caíste



y yo quedo aquí para vender
el camino al cielo discurre entre
millas de infierno nublado hasta
lo más alto.
No mires atrás. 
Estoy volviendo a lo básico
y despidiéndome de los lujos para más adelante.


No quiero decepcionarte nunca
No quiero irme de esta ciudad nunca
porque, después de todo, la ciudad nunca duerme por la noche.

Chorus (x2)

Esta carretera nunca pareció tan solitaria
Esta casa no es arrasada por el fuego
lentamente
hasta quedar en cenizas, cenizas.

Chorus (x2)