miércoles, 7 de agosto de 2019

Señorita (Camila Cabello and Shawn Mendes)


Señorita (Camila Cabello and Shawn Mendes)


I love it when you call me Señorita
I wish I could pretend I didn't need ya
But every touch is ooh-la-la-la
It's true la-la-la
Ooh I should be running
Ooh you keep me coming
For ya

Land in Miami
The air was hot from summer rain
Sweat dripping off me
Before I even knew her name la-la-la
It felt like ooh-la-la-la
Yeah, no

Sapphire moonlight
We danced for hours in the sand
Tequila Sunrise
Her body fit right in my hands, la-la-la
It felt like ooh-la-la-la
Yeah

I love it when you call me Señorita
I wish I could pretend I didn't need ya
But every touch is ooh-la-la-la
It's true la-la-la
Ooh I should be running
Ooh you know I love it

When you call me Señorita
I wish it wasn't so damn hard to leave ya
But every touch is ooh-la-la-la
It's true la-la-la
Ooh I should be running
Ooh you keep me coming
For ya


Locked in the hotel
There's just some things that never change
You say, "We're just friends."
But friends don't know the way you taste-la-la-la
'Cause you know it's been a long time comin'
Don't you let me fall, oh

Oh, when your lips undress me
Hooked on your tongue
Ooh, love, your kiss is deadly
Don't stop

Chorus

All along I'll be coming for ya (for ya)
And I hope it meant something to ya
Call my name I'll be comin' for ya (comin' for ya)
Comin' for ya (comin' for ya)

For ya, for ya (oh, she loves it when I call her), for ya
Ooh I should be running
Ooh you keep me coming
For ya


Señorita (Camila Cabello and Shawn Mendes)

Me encanta cuando me llamas “Señorita”
Ojalá pudiera fingir que no te necesito
Pero cada vez que me tocas es ooh-la-la-la
Es verdad la-la-la
Ooh, debería correr
Ooh, me haces seguir volviendo a ti

Aterrizo en Miami
El aire estaba cálido después de la lluvia de verano
El sudor goteaba por mi cuerpo
Antes incluso de saber su nombre la-la-la
Me sentí como ooh-la-la-la
Sí, no

A la luz de la luna azul zafiro
Bailamos durante horas sobre la arena
Tequila Sunrise
Su cuerpo encajaba perfectamente en mis manos, la-la-la
Me sentí como ooh-la-la-la


Me encanta cuando me llamas “Señorita”
Ojalá pudiera fingir que no te necesito
Pero cada vez que me tocas es ooh-la-la-la
Es verdad la-la-la
Ooh, debería correr
Ooh, sabes que me encanta

Cuando me llamas “Señorita”
Ojalá no fuera tan duro dejarte
Pero cada vez que me tocas es ooh-la-la-la
Es verdad la-la-la
Ooh, debería correr
Ooh, me haces seguir volviendo a ti

Encerrado en el hotel
Hay algunas cosas que nunca cambiarán
Tú dices “Somos sólo amigos”
Pero los amigos no conocen tu sabor la-la-la
Porque sabes que tenía que pasar desde hace tiempo
No me dejes caer, oh

Oh, cuando tus labios me desnudan
Enganchada a tu lengua
Ooh, amor, tu beso es letal
No pares

Estribillo

Todo el tiempo seguiré viniendo por ti (por ti)
Y espero que significara algo para ti
Di mi nombre, seguiré viniendo por ti (viniendo por ti)
Viendo por ti (viniendo por ti)

Por ti, por ti (oh, a ella le encanta cuando le llamo), por ti
Ooh, debería correr
Ooh, me haces seguir volviendo a ti

domingo, 21 de julio de 2019

Giant (Rag 'n' bone man)


Giant (Rag ‘n’ bone man)

I understood loneliness
Before I knew what it was
Saw the pills on your table
For your unrequited love
Oh, I would be nothing
Without you holding me up
Now I'm strong enough for both of us
Both of us, both of us, both of us

I am a giant (Ooh)
Stand up on my shoulders, tell me what you see
'Cause I am a giant (Ooh)
We'll be breaking boulders, underneath our feet
I am, I am, I am, I am, I am
I am a giant (Oh)
I am, I am, I am, I am, I am
I am a giant (Oh)

Don't hide your emotion
You can throw down your guard
And freed from the notion
We can be who we are
Oh, you taught me something, yeah
That freedom is ours
It was you who taught me living is
Togetherness, togetherness, togetherness

Chorus

(Oh, oh, oh, hey-oh)
(Oh, oh, oh, hey-oh)
(Oh, oh, oh, hey-oh)
Gonna shake, throw it away, in the dirt, under me, yeah, yeah
(Oh, oh, oh, hey-oh)
Gonna shake, throw it away, in the dirt, under me, yeah, yeah
(Oh, oh, oh, hey-oh)
Gonna shake, throw it away, in the dirt, yeah, yeah
(Oh, oh, oh, hey-oh)
Gonna shake, throw it away, in the dirt, yeah, yeah
(Oh, oh, oh, hey-oh)
Gonna shake, throw it away, in the dirt, yeah, yeah
(Oh, oh, oh)
Gonna shake, throw it away, in the dirt, yeah

(Ooh)
I am, I am, I am, I am, I am (Ooh)
I am, I am, I am, I am, I am a giant (Ooh)
I am, I am, I am, I am, I am a giant (Ooh)



Gigante (Rag ‘n’ bone man)

Entendía de soledad
Antes de saber qué era
Vi las pastillas sobre tu mesa
Para el amor no correspondido
Oh, no sería nada
Si tú no me sostuvieras
Ahora soy lo suficientemente fuerte para los dos
Nosotros dos, nosotros dos, nosotros dos

Soy un gigante (Ooh)
Ponte de pie sobre mis hombros, dime lo que ves
Porque soy un gigante (Ooh)
Romperemos rocas bajo nuestros pies
Soy, soy, soy, soy, soy
Soy un gigante (Oh)
Soy, soy, soy, soy, soy
Soy un gigante (Oh)

No escondas tus emociones
Puedes bajar la guardia
Y liberarte de la idea
Podemos ser quién queramos ser
Oh, me enseñaste algo, sí
La libertad es nuestras
Eres tú el que me enseñaste qué era vivir
Juntos, juntos, juntos

Estribillo

(Oh, oh, oh, hey-oh)
(Oh, oh, oh, hey-oh)
(Oh, oh, oh, hey-oh)
Voy a sacudirlo, tirarlo, al barro, debajo de mí, sí, sí
(Oh, oh, oh, hey-oh)
Voy a sacudirlo, tirarlo, al barro, debajo de mí, sí, sí
 (Oh, oh, oh, hey-oh)
Voy a sacudirlo, tirarlo, al barro, sí, sí
 (Oh, oh, oh, hey-oh)
Voy a sacudirlo, tirarlo, al barro, sí, sí
 (Oh, oh, oh, hey-oh)
Voy a sacudirlo, tirarlo, al barro, sí, sí
 (Oh, oh, oh)
Voy a sacudirlo, tirarlo, al barro, sí, sí

(Ooh)
Soy, soy, soy, soy, soy  (Ooh)
Soy, soy, soy, soy, soy un gigante  (Ooh)
Soy, soy, soy, soy, soy un gigante  (Ooh)


domingo, 7 de julio de 2019

Who says you can't go home (Bon Jovi)

Who Says You Can't Go Home (Bon Jovi)

I spent 20 years tryna get out of this place
I was looking for something I couldn't replace
I was running away from the only thing I've ever known

Like a blind dog without a bone
I was a gypsy lost in the twilight zone
I hijacked a rainbow and crashed into a pot of gold

I been there, done that
And I ain't lookin' back
On the seeds I've sown
Saving dimes
Spending too much time on the telephone

Who says you can't go home

Who says you can't go home
There's only one place they call me one of their own
Just a hometown boy born a rolling stone
Who says you can't go home

Who says you can't go back
Been all around the world and as a matter of fact
There's only one place left I wanna go
Who says you can't go home


It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright

I went as far as I could, I tried to find a new face
There isn't one of these lines that I would erase
I've had a million miles of memories on that road

With every step I take I know that I'm not alone
You take the home from the boy, but not the boy from his home
These are my streets, the only life I've ever known

Chorus

Who says you can't go home

It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright

Who says you can't go home

I been there, done that
And I ain't looking back
It's been a long long road
Feels like I never left
That's how the story goes

It doesn't matter where you are
It doesn't matter where you go
If it's a million miles away
Or just a mile up the road
Take it in, take it with you when you go
Chorus

It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright
Who says you can't go home
It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright
Who says you can't go home
It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright
Who says you can't go home


Quién dice que no puedes ir a casa (Bon Jovi)

Pasé 20 años intentando salir de este lugar
Estaba buscando algo que no podía reemplazar
Estaba huyendo de la única cosa que siempre conocí

Como un perro ciego sin un hueso
Era un gitano perdido en una dimensión desconocida
Secuestré un arcoiris y me choqué con un caldero de oro

He estado allí, he hecho eso
Y no miro atrás
A las semillas que he sembrado
Ahorrando monedas de diez centavos
Malgastando demasiado tiempo al teléfonoQuién dice que no puedes ir a casa

Quién dice que no puedes ir a casa
Sólo hay un sitio en el que me llaman uno de los suyos
No soy más que un chico de su ciudad natal, nacido trotamundos

Quién dice que no puedas volver
He estado alrededor del mundo y en realidad
Solo me queda un lugar al que quiera ir
Quién dice que no puedes ir a casa

Está bien, está bien, está bien, está bien, está bienFui tan lejos como pude, intenté encontrar un nuevo rostro
No borraría ninguna de estas arrugas
He tenido un millón de millas de recuerdos en esa carretera

Con cada paso que doy sé que no estoy solo
Puedes quitar el hogar al chico, pero no al chico de su hogar
Estas son mis calles, la única vida que haya conocido jamás

Estribillo
Quién dice que no puedes ir a casa
Está bien, está bien, está bien, está bien, está bien

Quién dice que no puedes ir a casa

He estado allí, he hecho eso
Y no miro atrás
Ha sido un camino muy, muy largo
Parece como si nunca me hubiera ido
Así es como va la historia

No importa dónde estés
No importa adónde vayas
Si es a un millón de millas de distancia
O a una milla de esta calle
Asimílalo, llévalo contigo cuando te vayas

Estribillo
Está bien, está bien, está bien, está bien, está bien
Quién dice que no puedes ir a casa
Está bien, está bien, está bien, está bien, está bien

Quién dice que no puedes ir a casa
Está bien, está bien, está bien, está bien, está bien

Quién dice que no puedes ir a casa

domingo, 23 de junio de 2019

Sucker (Jonas Brothers)

Sucker (Jonas Brothers)


We go together
Better than birds of a feather, you and me
We change the weather, yeah
I'm feeling heat in December when you're 'round me

I've been dancing on top of cars
And stumbling out of bars
I follow you through the dark
Can't get enough
You're the medicine and the pain
The tattoo inside my brain
And baby, you know it's obvious

I'm a sucker for you
Say the word and I'll go anywhere blindly
I'm a sucker for you, yeah
Any road you take you know that you'll find me

I'm a sucker for all the subliminal things
No one knows about you (About you)
About you (About you)
And you're making the typical me
Break my typical rules
It's true, I'm a sucker for you

Yeah
Don't complicate it, yeah
'Cause I know you and you know everything about me
I can't remember
All of the nights I don't remember when you're 'round me

Chorus

Yeah
(I'm a sucker for you)

Chorus


Adicto (Jonas Brothers)


Encajamos
Somos tal para cual, tú y yo
Cambiamos el tiempo, sí
Siento calor en diciembre cuando estás cerca de mí

He estado bailando sobre el techo de los coches
Y saliendo a tropezones de los bares
Te sigo a través de la oscuridad
No consigo saciarme
Tú eres la medicina y el dolor
El tatuaje dentro de mi cerebro
Y cariño, sabes que es obvio

Soy un adicto a ti
Di una palabra e iré a cualquier lugar ciegamente
Soy un adicto a ti, sí
Cualquier camino que tomes, sabes que me encontrarás

Soy un adicto a todas las cosas subliminales
Que nadie sabe acerca de ti (acerca de ti)
Acerca de ti (acerca de ti)
Y estás haciendo que el típico yo
Rompa mis típicas reglas
Es verdad, soy un adicto a ti

No lo compliques, sí
Porque yo te conozco y tú sabes todo sobre mí
No puedo recordar
Todas las noches que no recuerdo cuando estás cerca de mí

Estribillo



(Soy un adicto a ti)

Chorus

domingo, 16 de junio de 2019

I don't care (Ed Sheeran y Justin Bieber)


I Don't Care (Ed Sheeran and Justin Bieber)

[Ed Sheeran:]
I'm at a party I don't wanna be at
And I don't ever wear a suit and tie, yeah
Wonderin' if I could sneak out the back
Nobody's even lookin' me in my eyes
Can you take my hand?
Finish my drink, say, "Shall we dance?" (Hell, yeah)
You know I love ya, did I ever tell ya?
You make it better like that

Don't think I fit in at this party
Everyone's got so much to say (Yeah)
I always feel like I'm nobody, mmm
Who wants to fit in anyway?

'Cause I don't care when I'm with my baby, yeah
All the bad things disappear
And you're making me feel like maybe I am somebody
I can deal with the bad nights
When I'm with my baby, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, oooh, ooh
'Cause I don't care as long as you just hold me near
You can take me anywhere
And you're making me feel like I'm loved by somebody
I can deal with the bad nights
When I'm with my baby, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, oooh, ooh

[Justin Bieber:]
We at a party we don't wanna be at
Tryna talk, but we can't hear ourselves
Press your lips, I'd rather kiss 'em right back
With all these people all around
I'm crippled with anxiety
But I'm told it's where I'm supposed to be
You know what? It's kinda crazy 'cause I really don't mind
When you make it better like that

Don't think we fit in at this party
Everyone's got so much to say, oh yeah, yeah
When we walked in, I said I'm sorry, mmm
But now I think that we should stay

Chorus

[Justin Bieber:]
I don't like nobody but you, it's like you're the only one here
I don't like nobody but you, baby, I don't care

[Ed Sheeran:]
I don't like nobody but you, I hate everyone here
I don't like nobody but you, baby, yeah

Chorus

No me importa (Ed Sheeran y Justin Bieber)

[Ed Sheeran:]
Estoy en una fiesta en la que no quiero estar
Y no llevo traje y corbata, sí
Me pregunto si podría escabullirme por detrás
Ni siquiera hay nadie que me mire a los ojos
¿Puedes darme la mano?
Termino mi copa, digo “¿bailamos?” (demonios, sí)
Sabes que te quiero, ¿te lo he dicho alguna vez?
Tú haces que sea mejor así

No creo que encaje en esta fiesta
Todo el mundo tiene tanto que decir (sí)
Siempre me siento como un don nadie, mmm
¿Quién quiere encajar, de todas maneras?

Porque no me importa cuando estoy con mi chica, sí
Todo lo malo desaparece
Y me haces sentir como si quizás fuera alguien
Puedo lidiar con las malas noches
Cuando estoy con mi chica, sí
Ooh, ooh, ooh, ooh, oooh, ooh
Porque no me importa mientras tú me mantengas cerca de ti
Puedes llevarme a cualquier sitio
Y me haces sentir que alguien me ama
Puedo lidiar con las malas noches
Cuando estoy con mi chica, sí
Ooh, ooh, ooh, ooh, oooh, ooh

[Justin Bieber:]
Estamos en una fiesta en la que no quiero estar
Intentamos hablar, pero no podemos escucharnos
Presionas los labios, preferiría besarlos ahora mismo
Con toda esta gente alrededor
Me paraliza la ansiedad
Pero me han dicho que es donde se supone que tengo que estar
¿Sabes qué? Es una locura porque en realidad no me importa
Cuando tú haces que sea mejor así

No creo que encajemos en esta fiesta
Todo el mundo tiene tanto que decir (sí)
Cuando entramos, dije lo siento, mmm
Pero ahora pienso que deberíamos quedarnos

Estribillo

[Justin Bieber:]
No me gusta nadie excepto tú, es como si solo tú estuvieras aquí
No me gusta nadie excepto tú, cariño, no me importa

[Ed Sheeran:]
No me gusta nadie excepto tú, odio a todo el mundo que está aquí

No me gusta nadie excepto tú, cariño, sí

Estribillo


domingo, 9 de junio de 2019

ME (Taylor Swift and Brendon Urie from Panic! at the disco)



Me (Taylor Swift and Brendon Urie)


I promise that you'll never find another like me

I know that I'm a handful, baby, uh
I know I never think before I jump
And you're the kind of guy the ladies want
(And there's a lot of cool chicks out there)


I know that I went psycho on the phone
I never leave well enough alone
And trouble's gonna follow where I go
(And there's a lot of cool chicks out there)

But one of these things is not like the others
Like a rainbow with all of the colors
Baby doll, when it comes to a lover
I promise that you'll never find another like

Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
I'm the only one of me
Baby, that's the fun of me
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You're the only one of you
Baby, that's the fun of you
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e

I know I tend to make it about me
I know you never get just what you see
But I will never bore you, baby
(And there's a lot of lame guys out there)

And when we had that fight out in the rain
You ran after me and called my name
I never wanna see you walk away
(And there's a lot of lame guys out there)

'Cause one of these things is not like the others
Livin' in winter, I am your summer
Baby doll, when it comes to a lover
I promise that you'll never find another like

Chorus

Hey, kids!
Spelling is fun!
Girl, there ain't no I in "team"
But you know there is a "me"
Strike the band up, one, two, three
I promise that you'll never find another like me


Girl, there ain't no I in "team"
But you know there is a "me"
And you can't spell "awesome" without "me"
I promise that you'll never find another like

Chorus

Girl, there ain't no I in "team" (Ooh-ooh-ooh-ooh)
But you know there is a "me"
I'm the only one of me (Oh-oh)
Baby, that's the fun of me
(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)


Strike the band up, one, two, three
You can't spell "awesome" without "me"
You're the only one of you
Baby, that's the fun of you
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e



Yo (Taylor Swift y Brendon Urie)

Te prometo que nunca encontrarás otra como yo

Sé que soy una chica difícil, cariño
Y tú eres el tipo de hombre que las chicas quieren
Sé que nunca pienso antes de saltar
(Y hay un montón de tías guays ahí fuera)

Sé que me puse como una psicópata al teléfono
Nunca llevo bien estar sola
Y los problemas me siguen allá adonde vaya
(Y hay un montón de tías guays ahí fuera)

Pero una de estas cosas no es como las demás
Como un arcoíris con todos los colores
Amorcito, cuando se trata de amantes,
Te prometo que nunca encontrarás otra como

Yo-o-o, ooh-ooh-ooh-ooh
No hay más que una como yo
Cariño, esa es la gracia que tengo
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
No hay más que uno como tú
Cariño, esa es la gracia que tienes
Y te prometo que nadie va a amarte como yo

Sé que tiendo a hacer girar todo en torno a mí
Sé que nunca entiendes lo que ves
Pero nunca te aburriré, cariño
(Y hay un montón de tíos penosos ahí fuera)

Y cuando tuvimos esa pelea bajo la lluvia
Corriste tras de mí y gritaste mi nombre
Nunca quiero ver cómo te alejas
(Y hay un montón de tíos penosos ahí fuera)

Porque una de estas cosas no es como las demás
Viviendo en invierno, yo soy tu verano
Amorcito, cuando se trata de amantes,
Te prometo que nunca encontrarás otra como

Estribillo

¡Hey,niños!
¡Deletrear es divertido!
Niña, no hay “I” (yo) en “team” (equipo)
Pero sabes que hay un “me” (yo)
Anima a la banda: uno, dos, tres
Te prometo que nunca encontrarás otro como yo

Niña, no hay “I” (yo) en “team” (equipo)
Pero sabes que hay un “me” (yo)
Y no puedes deletrear “awesome” (maravilloso) sin “me”(yo)
Te prometo que nunca encontrarás otro como yo

Estribillo

Niña, no hay “I” (yo) en “team” (equipo)
Pero sabes que hay un “me” (yo)
No hay más que uno como yo
Esa es la gracia que tengo
(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)

Anima a la banda: uno, dos, tres
No puedes deletrear “awesome” (maravilloso) sin “me” (yo)
No hay más que uno como tú
Cariño, esa es la gracia que tienes
Y te prometo que nadie te va a amar como yo-o-o

domingo, 2 de junio de 2019

Mama said (Lukas Graham)

Mama Said (Lukas Graham)


Remember asking both my mom and dad
Why we never travelled to exotic lands
We only ever really visit friends
Nothing to tell when the summer ends
We never really went buying clothes
Folks were passing on the stuff in plenty loads
New shoes once a year and then
Out to play ball so we could ruin them

When mama said that it was okay
Mama said that it was quite alright
Our kind of people had a bed for the night
And it was okay
Mama told us we were good kids
And daddy told us never listen to the ones
Pointing nasty fingers and making fun
'Cause we were good kids

Don't get me wrong I didn't have it bad
I got enough loving from my mom and dad
But I don't think they really understood
When I said that I wanted a deal in Hollywood
I told them I'd be singing on TV
The other kids were calling me a wannabe
The older kids they started bugging me
But now they're all standing right in front of me

Chorus

I know which place I'm from, I know my home
When I'm in doubt and struggling
That's where I go
An old friend can give advice
Where new friends only know a half story
That's why I always keep them tight
And why I'm okay,
I said, I'm OK
You know what my mama said
You know what she told me

Chorus

Mama said that it was okay
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da
When mama said that it was okay
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da
When mama said that it was okay


Mamá Decía (Lukas Graham)



Recuerdo preguntarle tanto a mamá como a papá
Por qué nunca viajábamos a tierras exóticas
Solamente visitábamos a amigos
Nada que contar cuando terminaba el verano
Nunca fuimos en realidad a comprar ropa
La familia se pasaba la ropa a montones
Zapatos nuevos una vez al año y entonces
Salíamos a jugar al balón para estropearlos

Cuando mamá decía que todo estaba bien
Mamá decía que todo iba bastante bien
La gente como nosotros tiene una cama para pasar la noche
Y eso estaba bien
Mamá nos decía que éramos buenos chicos
Y papá nos decía que no escucháramos nunca a los que
Nos sacaban el dedo y se burlaban
Porque éramos buenos chicos

No me malinterpretéis, no lo pasé mal
Tenía suficiente cariño de mi mamá y papá
Pero no creo que nunca lo comprendieran de verdad
Cuando les dije que quería una vida en Hollywood
Les dije que estaría cantando en la tele
Los otros chicos me llamaban el “quiero y no puedo”
Los chicos más mayores empezaron a meterse conmigo
Pero ahora todos están en pie delante de mí

Estribillo

Sé de qué sitio vengo, sé cuál es mi hogar
Cuando tengo dudas y estoy en apuros
Es ahí adonde voy
Un viejo amigo puede darme consejo
Mientras que los nuevos amigos sólo conocen la mitad de la historia
Es por eso por lo que siempre los he mantenido cerca
Y por lo que estoy bien
Dije, estoy bien
Ya sabes lo que decía mi mamá
Sabes lo que me decía

Estribillo

Mamá decía que todo estaba bien
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da
Cuando mamá decía que todo estaba bien

Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da
Cuando mamá decía que todo estaba bien