domingo, 23 de junio de 2019

Sucker (Jonas Brothers)

Sucker (Jonas Brothers)


We go together
Better than birds of a feather, you and me
We change the weather, yeah
I'm feeling heat in December when you're 'round me

I've been dancing on top of cars
And stumbling out of bars
I follow you through the dark
Can't get enough
You're the medicine and the pain
The tattoo inside my brain
And baby, you know it's obvious

I'm a sucker for you
Say the word and I'll go anywhere blindly
I'm a sucker for you, yeah
Any road you take you know that you'll find me

I'm a sucker for all the subliminal things
No one knows about you (About you)
About you (About you)
And you're making the typical me
Break my typical rules
It's true, I'm a sucker for you

Yeah
Don't complicate it, yeah
'Cause I know you and you know everything about me
I can't remember
All of the nights I don't remember when you're 'round me

Chorus

Yeah
(I'm a sucker for you)

Chorus


Adicto (Jonas Brothers)


Encajamos
Somos tal para cual, tú y yo
Cambiamos el tiempo, sí
Siento calor en diciembre cuando estás cerca de mí

He estado bailando sobre el techo de los coches
Y saliendo a tropezones de los bares
Te sigo a través de la oscuridad
No consigo saciarme
Tú eres la medicina y el dolor
El tatuaje dentro de mi cerebro
Y cariño, sabes que es obvio

Soy un adicto a ti
Di una palabra e iré a cualquier lugar ciegamente
Soy un adicto a ti, sí
Cualquier camino que tomes, sabes que me encontrarás

Soy un adicto a todas las cosas subliminales
Que nadie sabe acerca de ti (acerca de ti)
Acerca de ti (acerca de ti)
Y estás haciendo que el típico yo
Rompa mis típicas reglas
Es verdad, soy un adicto a ti

No lo compliques, sí
Porque yo te conozco y tú sabes todo sobre mí
No puedo recordar
Todas las noches que no recuerdo cuando estás cerca de mí

Estribillo



(Soy un adicto a ti)

Chorus

domingo, 16 de junio de 2019

I don't care (Ed Sheeran y Justin Bieber)


I Don't Care (Ed Sheeran and Justin Bieber)

[Ed Sheeran:]
I'm at a party I don't wanna be at
And I don't ever wear a suit and tie, yeah
Wonderin' if I could sneak out the back
Nobody's even lookin' me in my eyes
Can you take my hand?
Finish my drink, say, "Shall we dance?" (Hell, yeah)
You know I love ya, did I ever tell ya?
You make it better like that

Don't think I fit in at this party
Everyone's got so much to say (Yeah)
I always feel like I'm nobody, mmm
Who wants to fit in anyway?

'Cause I don't care when I'm with my baby, yeah
All the bad things disappear
And you're making me feel like maybe I am somebody
I can deal with the bad nights
When I'm with my baby, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, oooh, ooh
'Cause I don't care as long as you just hold me near
You can take me anywhere
And you're making me feel like I'm loved by somebody
I can deal with the bad nights
When I'm with my baby, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, oooh, ooh

[Justin Bieber:]
We at a party we don't wanna be at
Tryna talk, but we can't hear ourselves
Press your lips, I'd rather kiss 'em right back
With all these people all around
I'm crippled with anxiety
But I'm told it's where I'm supposed to be
You know what? It's kinda crazy 'cause I really don't mind
When you make it better like that

Don't think we fit in at this party
Everyone's got so much to say, oh yeah, yeah
When we walked in, I said I'm sorry, mmm
But now I think that we should stay

Chorus

[Justin Bieber:]
I don't like nobody but you, it's like you're the only one here
I don't like nobody but you, baby, I don't care

[Ed Sheeran:]
I don't like nobody but you, I hate everyone here
I don't like nobody but you, baby, yeah

Chorus

No me importa (Ed Sheeran y Justin Bieber)

[Ed Sheeran:]
Estoy en una fiesta en la que no quiero estar
Y no llevo traje y corbata, sí
Me pregunto si podría escabullirme por detrás
Ni siquiera hay nadie que me mire a los ojos
¿Puedes darme la mano?
Termino mi copa, digo “¿bailamos?” (demonios, sí)
Sabes que te quiero, ¿te lo he dicho alguna vez?
Tú haces que sea mejor así

No creo que encaje en esta fiesta
Todo el mundo tiene tanto que decir (sí)
Siempre me siento como un don nadie, mmm
¿Quién quiere encajar, de todas maneras?

Porque no me importa cuando estoy con mi chica, sí
Todo lo malo desaparece
Y me haces sentir como si quizás fuera alguien
Puedo lidiar con las malas noches
Cuando estoy con mi chica, sí
Ooh, ooh, ooh, ooh, oooh, ooh
Porque no me importa mientras tú me mantengas cerca de ti
Puedes llevarme a cualquier sitio
Y me haces sentir que alguien me ama
Puedo lidiar con las malas noches
Cuando estoy con mi chica, sí
Ooh, ooh, ooh, ooh, oooh, ooh

[Justin Bieber:]
Estamos en una fiesta en la que no quiero estar
Intentamos hablar, pero no podemos escucharnos
Presionas los labios, preferiría besarlos ahora mismo
Con toda esta gente alrededor
Me paraliza la ansiedad
Pero me han dicho que es donde se supone que tengo que estar
¿Sabes qué? Es una locura porque en realidad no me importa
Cuando tú haces que sea mejor así

No creo que encajemos en esta fiesta
Todo el mundo tiene tanto que decir (sí)
Cuando entramos, dije lo siento, mmm
Pero ahora pienso que deberíamos quedarnos

Estribillo

[Justin Bieber:]
No me gusta nadie excepto tú, es como si solo tú estuvieras aquí
No me gusta nadie excepto tú, cariño, no me importa

[Ed Sheeran:]
No me gusta nadie excepto tú, odio a todo el mundo que está aquí

No me gusta nadie excepto tú, cariño, sí

Estribillo


domingo, 9 de junio de 2019

ME (Taylor Swift and Brendon Urie from Panic! at the disco)



Me (Taylor Swift and Brendon Urie)


I promise that you'll never find another like me

I know that I'm a handful, baby, uh
I know I never think before I jump
And you're the kind of guy the ladies want
(And there's a lot of cool chicks out there)


I know that I went psycho on the phone
I never leave well enough alone
And trouble's gonna follow where I go
(And there's a lot of cool chicks out there)

But one of these things is not like the others
Like a rainbow with all of the colors
Baby doll, when it comes to a lover
I promise that you'll never find another like

Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
I'm the only one of me
Baby, that's the fun of me
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You're the only one of you
Baby, that's the fun of you
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e

I know I tend to make it about me
I know you never get just what you see
But I will never bore you, baby
(And there's a lot of lame guys out there)

And when we had that fight out in the rain
You ran after me and called my name
I never wanna see you walk away
(And there's a lot of lame guys out there)

'Cause one of these things is not like the others
Livin' in winter, I am your summer
Baby doll, when it comes to a lover
I promise that you'll never find another like

Chorus

Hey, kids!
Spelling is fun!
Girl, there ain't no I in "team"
But you know there is a "me"
Strike the band up, one, two, three
I promise that you'll never find another like me


Girl, there ain't no I in "team"
But you know there is a "me"
And you can't spell "awesome" without "me"
I promise that you'll never find another like

Chorus

Girl, there ain't no I in "team" (Ooh-ooh-ooh-ooh)
But you know there is a "me"
I'm the only one of me (Oh-oh)
Baby, that's the fun of me
(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)


Strike the band up, one, two, three
You can't spell "awesome" without "me"
You're the only one of you
Baby, that's the fun of you
And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e



Yo (Taylor Swift y Brendon Urie)

Te prometo que nunca encontrarás otra como yo

Sé que soy una chica difícil, cariño
Y tú eres el tipo de hombre que las chicas quieren
Sé que nunca pienso antes de saltar
(Y hay un montón de tías guays ahí fuera)

Sé que me puse como una psicópata al teléfono
Nunca llevo bien estar sola
Y los problemas me siguen allá adonde vaya
(Y hay un montón de tías guays ahí fuera)

Pero una de estas cosas no es como las demás
Como un arcoíris con todos los colores
Amorcito, cuando se trata de amantes,
Te prometo que nunca encontrarás otra como

Yo-o-o, ooh-ooh-ooh-ooh
No hay más que una como yo
Cariño, esa es la gracia que tengo
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
No hay más que uno como tú
Cariño, esa es la gracia que tienes
Y te prometo que nadie va a amarte como yo

Sé que tiendo a hacer girar todo en torno a mí
Sé que nunca entiendes lo que ves
Pero nunca te aburriré, cariño
(Y hay un montón de tíos penosos ahí fuera)

Y cuando tuvimos esa pelea bajo la lluvia
Corriste tras de mí y gritaste mi nombre
Nunca quiero ver cómo te alejas
(Y hay un montón de tíos penosos ahí fuera)

Porque una de estas cosas no es como las demás
Viviendo en invierno, yo soy tu verano
Amorcito, cuando se trata de amantes,
Te prometo que nunca encontrarás otra como

Estribillo

¡Hey,niños!
¡Deletrear es divertido!
Niña, no hay “I” (yo) en “team” (equipo)
Pero sabes que hay un “me” (yo)
Anima a la banda: uno, dos, tres
Te prometo que nunca encontrarás otro como yo

Niña, no hay “I” (yo) en “team” (equipo)
Pero sabes que hay un “me” (yo)
Y no puedes deletrear “awesome” (maravilloso) sin “me”(yo)
Te prometo que nunca encontrarás otro como yo

Estribillo

Niña, no hay “I” (yo) en “team” (equipo)
Pero sabes que hay un “me” (yo)
No hay más que uno como yo
Esa es la gracia que tengo
(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)

Anima a la banda: uno, dos, tres
No puedes deletrear “awesome” (maravilloso) sin “me” (yo)
No hay más que uno como tú
Cariño, esa es la gracia que tienes
Y te prometo que nadie te va a amar como yo-o-o

domingo, 2 de junio de 2019

Mama said (Lukas Graham)

Mama Said (Lukas Graham)


Remember asking both my mom and dad
Why we never travelled to exotic lands
We only ever really visit friends
Nothing to tell when the summer ends
We never really went buying clothes
Folks were passing on the stuff in plenty loads
New shoes once a year and then
Out to play ball so we could ruin them

When mama said that it was okay
Mama said that it was quite alright
Our kind of people had a bed for the night
And it was okay
Mama told us we were good kids
And daddy told us never listen to the ones
Pointing nasty fingers and making fun
'Cause we were good kids

Don't get me wrong I didn't have it bad
I got enough loving from my mom and dad
But I don't think they really understood
When I said that I wanted a deal in Hollywood
I told them I'd be singing on TV
The other kids were calling me a wannabe
The older kids they started bugging me
But now they're all standing right in front of me

Chorus

I know which place I'm from, I know my home
When I'm in doubt and struggling
That's where I go
An old friend can give advice
Where new friends only know a half story
That's why I always keep them tight
And why I'm okay,
I said, I'm OK
You know what my mama said
You know what she told me

Chorus

Mama said that it was okay
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da
When mama said that it was okay
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da
When mama said that it was okay


Mamá Decía (Lukas Graham)



Recuerdo preguntarle tanto a mamá como a papá
Por qué nunca viajábamos a tierras exóticas
Solamente visitábamos a amigos
Nada que contar cuando terminaba el verano
Nunca fuimos en realidad a comprar ropa
La familia se pasaba la ropa a montones
Zapatos nuevos una vez al año y entonces
Salíamos a jugar al balón para estropearlos

Cuando mamá decía que todo estaba bien
Mamá decía que todo iba bastante bien
La gente como nosotros tiene una cama para pasar la noche
Y eso estaba bien
Mamá nos decía que éramos buenos chicos
Y papá nos decía que no escucháramos nunca a los que
Nos sacaban el dedo y se burlaban
Porque éramos buenos chicos

No me malinterpretéis, no lo pasé mal
Tenía suficiente cariño de mi mamá y papá
Pero no creo que nunca lo comprendieran de verdad
Cuando les dije que quería una vida en Hollywood
Les dije que estaría cantando en la tele
Los otros chicos me llamaban el “quiero y no puedo”
Los chicos más mayores empezaron a meterse conmigo
Pero ahora todos están en pie delante de mí

Estribillo

Sé de qué sitio vengo, sé cuál es mi hogar
Cuando tengo dudas y estoy en apuros
Es ahí adonde voy
Un viejo amigo puede darme consejo
Mientras que los nuevos amigos sólo conocen la mitad de la historia
Es por eso por lo que siempre los he mantenido cerca
Y por lo que estoy bien
Dije, estoy bien
Ya sabes lo que decía mi mamá
Sabes lo que me decía

Estribillo

Mamá decía que todo estaba bien
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da
Cuando mamá decía que todo estaba bien

Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da,
Ba-da-da, ba-da-da da-da
Cuando mamá decía que todo estaba bien