domingo, 31 de diciembre de 2017

Let it snow! (Michael Buble)

Let It Snow! (Michael Buble)

Oh, the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since we've no place to go
Let it snow! Let it snow! Let it snow!

It doesn't show signs of stopping
And I've brought some corn for popping
The lights are turned way down low
Let it snow! Let it snow! Let it snow!

When we finally kiss goodnight
How I'll hate going out in the storm!
But if you'll really hold me tight
All the way home I'll be warm

The fire is slowly dying
And, my dear, we're still goodbying
As long as you love me so
Let it snow! Let it snow! Let it snow!

Oh! It doesn't show signs of stopping
And I've brought some corn for popping
And the lights are turned way down low
Let it snow! Let it snow! Let it snow! Let it snow!

All the way home I'll be warm!
All the way home I'll be warm!

The fire is slowly dying
And, my dear, I'm still goodbying
As long as you love me so
Let it snow! Let it snow! Let it snow!

Let it snow! Let it snow! Let it snow!
Let it snow! Let it snow! Let it snow!

¡Qué nieve! (Michael Buble)


Oh, el tiempo afuera es espantoso
Pero el fuego es encantador
Y ya que no tenemos que ir a ningún sitio
¡Qué nieve, qué nieve, qué nieve!

No muestra señales de parar
Y he traído maíz para hacer palomitas
Las luces están muy bajas
¡Qué nieve, qué nieve, qué nieve!

Cuando finalmente nos demos un beso de buenas noches
¡Cómo odiaré salir afuera con la tormenta!
Pero si realmente me abrazas fuerte
Me mantendré caliente todo el camino a casa

El fuego se va extinguiendo poco a poco
Y, cariño mío, seguimos despidiéndonos
Mientras me ames así
¡Qué nieve, qué nieve, qué nieve!

No muestra señales de parar
Y he traído maíz para hacer palomitas
Las luces están muy bajas
¡Qué nieve, qué nieve, qué nieve!

¡Me mantendré caliente todo el camino a casa!
¡Me mantendré caliente todo el camino a casa!

El fuego se va extinguiendo poco a poco
Y, cariño mío, seguimos despidiéndonos
Mientras me ames así
¡Qué nieve, qué nieve, qué nieve!

¡Qué nieve, qué nieve, qué nieve!

¡Qué nieve, qué nieve, qué nieve!

domingo, 24 de diciembre de 2017

Santa's coming for us (Sia)

Santa's Coming For Us (Sia)

Nights are getting shorter now, hot chocolate
Fills the air and Christmas cheer does too
Picking out your Christmas tree, so lovely
The joy this time it brings to you

Santa's coming to town
Santa's coming to town

Sing it to the deer in the sky
Sing it as they jingle, jingle, jingle tonight
Sing it to the moon, set it free
You're the angel on the top of my tree
Sing it to the spirit above
Sing your heart out with all of your love
Santa's coming for us


Santa's coming for us
Santa's coming for us
Santa's coming for us
Santa's coming for us
Santa's coming for us...
Oh, Santa's coming for us


Send your letters off to Santa, baby
Tell him all your secret wishes too
Send your letters off to Santa, baby
Hoping all your wildest dreams come true

Chorus

Santa's coming to town
Santa's coming to town
Santa's coming to town
Santa's coming to town

Santa está viniendo por nosotros (Sia)

Las noches se van acortando, el chocolate caliente
Llena el ambiente y la alegría navideña también
Eligiendo tu árbol de navidad, tan hermoso
El júbilo que esta época te proporciona

Santa está viniendo a la ciudad
Santa está viniendo a la ciudad

Cántaselo a los renos en el cielo
Cántaselo mientras suenan los cascabeles, cascabeles esta noche
Cántaselo a la luna, libéralo
Tú eres el ángel en la copa de mi árbol
Cántaselo al espíritu ahí arriba
Canta con tu corazón, con todo tu amor
Santa está viniendo por nosotros

Santa está viniendo por nosotros
Santa está viniendo por nosotros
Santa está viniendo por nosotros
Santa está viniendo por nosotros
Santa está viniendo por nosotros…
Oh, Santa está viniendo por nosotros

Mándale tus cartas a Santa, cariño
Cuéntale todos tus secretos y también tus deseos
Mándale tus cartas a Santa, cariño
Con la esperanza de que tus deseos más salvajes se hagan realidad

Estribillo

Santa está viniendo a la ciudad
Santa está viniendo a la ciudad
Santa está viniendo a la ciudad
Santa está viniendo a la ciudad

domingo, 17 de diciembre de 2017

Let me love you (DJ Snake y Justin Bieber)


Let Me Love You (Justin Bieber)

I used to believe
We were burnin' on the edge of somethin' beautiful
Somethin' beautiful
Sellin' a dream
Smoke and mirrors keep us waiting on a miracle
On a miracle

Say, go through the darkest of days
Heaven's a heartbreak away
Never let you go, never let me down
Oh, it's been a hell of a ride
Driving the edge of a knife
Never let you go, never let me down

Don't you give up, nah-nah-nah
I won't give up, nah-nah-nah
Let me love you
Let me love you
Don't you give up, nah-nah-nah
I won't give up, nah-nah-nah
Let me love you
Let me love you
Oh, baby, baby


Don't fall asleep
At the wheel, we've got a million miles ahead of us
Miles ahead of us
All that we need
Is a rude awakening to know we're good enough
Know we're good enough

Chorus

Never let you go, never let you go go
Never let you go, never let you go go
Never let you go, whoa
No, never let you go, whoa

Never let you go, never let you go go
Never let you go, never let you go go
Oh, no, no, no
No, never let you go
Yeah, yeah
No, never let you go

Don't you give up, nah-nah-nah
I won't give up, nah-nah-nah
Let me love you
Let me love you
Don't you give up, nah-nah-nah
I won't give up, nah-nah-nah
Let me love you
Let me love you


Deja que te ame (Justin Bieber)

Solía creer
Que estábamos ardiendo al borde de algo bello
Algo bello
Vendiendo un sueño
Una cortina de humo que nos mantenía esperando un milagro
Un milagro

Di, ve a través del más oscuro de los días
El cielo está a un latido de distancia
Nunca dejaré que te vayas, no me decepciones nunca
Oh, ha sido todo un viaje
Conduciendo por el filo de un cuchillo
Nunca dejaré que te vayas, no me decepciones nunca

No te rindas, nah-nah-nah
No me rendiré, nah-nah-nah
Deja que te ame
Deja que te ame
No te rindas, nah-nah-nah
No me rendiré, nah-nah-nah
Deja que te ame
Deja que te ame
Oh, cariño, cariño

No te quedes dormido
Al volante, tenemos un millón de millas por delante
Por delante
Es un despertar brusco saber que somos lo suficientemente buenos
Saber que somos lo suficientemente buenos

Estribillo

Nunca dejaré que te vayas, nunca dejaré que te vayas, que te vayas
Nunca dejaré que te vayas, nunca dejaré que te vayas, que te vayas
Nunca dejaré que te vayas, whoa
No, nunca dejaré que te vayas, whoa

Nunca dejaré que te vayas, nunca dejaré que te vayas, que te vayas
Nunca dejaré que te vayas, nunca dejaré que te vayas, que te vayas
Oh, no, no, no
No, nunca dejaré que te vayas
Sí, sí
No, nunca dejaré que te vayas

No te rindas, nah-nah-nah
No me rendiré, nah-nah-nah
Deja que te ame
Deja que te ame
No te rindas, nah-nah-nah
No me rendiré, nah-nah-nah
Deja que te ame

Deja que te ame

domingo, 10 de diciembre de 2017

City of stars (La la land)


City Of Stars (performed by Ryan Gosling & Emma Stone)

[Sebastian:]
City of stars
Are you shining just for me?
City of stars
There's so much that I can't see
Who knows?
I felt it from the first embrace I shared with you

[Mia:]
That now our dreams
They've finally come true

City of stars
Just one thing everybody wants
There in the bars
And through the smokescreen of the crowded restaurants
It's love
Yes, all we're looking for is love from someone else

[Sebastian:]
A rush
[Mia:]
A glance
[Sebastian:]
A touch
[Mia:]
A dance

[Both:]
A look in somebody's eyes
To light up the skies
To open the world and send it reeling
A voice that says, I'll be here
And you'll be alright

I don't care if I know
Just where I will go
'Cause all that I need is this crazy feeling
A rat-tat-tat of my heart

[Sebastian:]
Think I want it to stay

City of stars
Are you shining just for me?
City of stars
[Mia:]
You never shined so brightly


Ciudad de las estrellas (interpretada por Ryan Gosling y Emma Stone)

[Sebastian:]
Ciudad de las estrellas
¿Estás brillando sólo para mí?
Ciudad de las estrellas
Hay tanto que no puedo ver
¿Quién sabe?
Lo sentí desde el primer abrazo que compartí contigo

[Mia:]
Que ahora nuestros sueños
Finalmente se han hecho realidad

Ciudad de las estrellas
Sólo una cosa que todo el mundo quiere
Allí en los bares
Y a través de la cortina de humo de los restaurantes llenos de gente
Es el amor
Sí, todo lo que estamos buscando es el amor de alguien

[Sebastian:]
Una ráfaga
[Mia:]
Una mirada
[Sebastian:]
Un contacto
[Mia:]
Un baile

[Ambos:]
Una mirada en los ojos de alguien
Para iluminar los cielos
Para abrir el mundo y mandarlo a dar vueltas
Una voz que dice, estaré aquí
Y tú estarás bien

No me importa si sé
Adónde voy
Porque todo lo que necesito es este sentimiento loco
Un rat-tat-tat de mi corazón

[Sebastian:]
Creo que quiero que permanezca

Ciudad de las estrellas
¿Estás brillando sólo para mí?

Ciudad de las estrellas

[Mia:]
Nunca brillas tanto

domingo, 3 de diciembre de 2017

Elastic heart (Sia)

Elastic Heart (Sia)

And another one bites the dust
Oh why can I not conquer love?
And I might have thought that we were one
Wanted to fight this war without weapons

And I wanted it, I wanted it bad
But there were so many red flags
Now another one bites the dust
Yeah, let's be clear, I'll trust no one

You did not break me
I'm still fighting for peace

Well, I've got thick skin and an elastic heart,
But your blade—it might be too sharp
I'm like a rubber band until you pull too hard,
Yeah, I may snap and I move fast
But you won't see me fall apart
'Cause I've got an elastic heart

I've got an elastic heart
Yeah, I've got an elastic heart

And I will stay up through the night
And let's be clear, won't close my eyes
And I know that I can survive
I'll walk through fire to save my life

And I want it, I want my life so bad
I'm doing everything I can
Then another one bites the dust
It's hard to lose a chosen one

You did not break me
(You did not break me, no)
I'm still fighting for peace

Chorus
Oh oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh
Oh oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Chorus (x2)

I've got an elastic heart

Corazón elástico (Sia)

Y otro más muerde el polvo
Oh, ¿por qué no puedo conquistar el amor?
Puede que haya pensado que éramos uno
Quería luchar esta batalla sin armas

Y lo quería, lo deseaba mucho
Pero había tantas banderas rojas
Ahora otro más muerde el polvo
Sí, seamos claros, no confiaré en nadie

No me rompiste
Sigo luchando por la paz

Bueno, tengo la piel gruesa y un corazón elástico
Pero tu cuchilla puede estar demasiado afilada
Soy como una banda elástica hasta que tiras con demasiada fuerza
Sí, puedo romperme y me muevo rápido
Pero tú no me verás derrumbarme
Porque tengo un corazón elástico

Tengo un corazón elástico
Sí, tengo un corazón elástico

Y estaré despierta toda la noche
Y, seamos claros, no cerraré los ojos
Sé que puedo sobrevivir
Caminaré a través del fuego por salvar mi vida

Y la quiero, deseo mi vida con muchas ganas
Estoy haciendo todo lo que puedo
Entonces otro muerde el polvo
Es difícil perder a alguien que has elegido

No me rompiste
(No me rompiste, no)
Sigo luchando por la paz

Estribillo

Oh oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh
Oh oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Estribillo (x2)

Tengo un corazón elástico

domingo, 26 de noviembre de 2017

Scivoli di nuovo (Tiziano Ferro)

Scivoli di nuovo (Tiziano Ferro)

Conti ferito
Le cose che non sono andate come volevi
Temendo sempre e solo di apparire peggiore
Di ciò che sai realmente di essere

Conti precisi per ricordare
Quanti sguardi hai evitato
E quante le parole che non hai pronunciato
Per non rischiare di deludere

La casa, l'intera giornata
Il viaggio che hai fatto
Per sentirti più sicuro
Più vicino a te stesso
Ma non basta
Non basta mai

Scivoli di nuovo e ancora come
Tu fossi una mattina da vestire e da coprire
Per non vergognarti scivoli di nuovo e ancora
Come se
Non aspettassi altro che sorprendere le facce
Distratte, troppo assenti per capire I tuoi silenzi
See'è un mondo d'intenti dietro
Gli occhi trasparenti
Che chiudi un po'

Torni a sentire gli spigoli
Di quel coraggio mancato
Che rendono in un attimo il
Tuo sguardo più basso
E I tuoi pensieri invisibili

Torni a contare
I giorni che sapevi non ti sanno aspettare
Hai chiuso troppe porte e per poterle riaprire
Devi abbracciare ciò che non hai più

La casa, I vestiti, la festa
Ed il tuo sorriso trattenuto dopo esploso
Per volerti meno male
Ma non basta
Non basta mai

Ritornello

E non vuoi nessun errore
Però vuoi vivere perchè chi non vive
Lascia il segno del più grande errore

Ritornello

Che chiudo un po'
Che chiudi

Resbalas de nuevo (Tiziano Ferro)


Cuentas herido
Las cosas que no salieron como querías
Temiendo siempre y solamente parecer peor
De lo que sabes realmente que eres

Cuentas precisas para recordar
Cuántas miradas has evitado
Y cuántas las palabras que no has pronunciado
Para no arriesgarte a desilusionar

La casa, todo el día
El viaje que hiciste
Para sentirte más seguro
Más cercano a ti mismo
Pero no basta
Nunca es bastante

Resbalas de nuevo y aún como
Si fueses una mañana que vestir y que abrigar
Para no avergonzarte, resbalas de nuevo y aún
Como si
No esperases otra cosa más que sorprender a las caras
Distraídas, demasiado ausentes como para entender tus silencios
Hay un mundo de intentos tras
Los ojos trasparentes
Que cierras un poco

Vuelves a sentir las aristas
De ese coraje que te faltó
Que vuelven en un segundo
Tú mirada más baja
Y tus pensamientos invisibles

Vuelves a contar
Los días que sabías que no te sabían esperar
Has cerrado demasiadas puertas para poder volver a abrirlas
Debes abrazar eso que ahora ya no tienes

La casa, los vestidos, la fiesta
Y tu sonrisa contenida y que después explotó
Para quererte un poco menos mal
Pero no basta
Nunca es bastante

Estribillo

Y no quieres ningún error
Sin embargo, quieres vivir porque quien no vive
Deja trazas del error más grande

Estribillo

Que cierro un poco
Que cierras

domingo, 19 de noviembre de 2017

All of me (John Legend)


All Of Me (John Legend)

What would I do without your smart mouth?
Drawing me in, and you kicking me out
You've got my head spinning, no kidding, I can't pin you down
What's going on in that beautiful mind
I'm on your magical mystery ride
And I'm so dizzy, don't know what hit me, but I'll be alright

My head's under water
But I'm breathing fine
You're crazy and I'm out of my mind

'Cause all of me
Loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
Give your all to me
I'll give my all to you
You're my end and my beginning
Even when I lose I'm winning
'Cause I give you all of me
And you give me all of you, oh oh


How many times do I have to tell you
Even when you're crying you're beautiful too
The world is beating you down, I'm around through every mood
You're my downfall, you're my muse
My worst distraction, my rhythm and blues
I can't stop singing, it's ringing, in my head for you

Chorus

Give me all of you
Cards on the table, we're both showing hearts
Risking it all, though it's hard

'Cause all of me
Loves all of you
Love your curves and all your edges
All your perfect imperfections
Give your all to me
I'll give my all to you
You're my end and my beginning
Even when I lose I'm winning
'Cause I give you all of me
And you give me all of you


I give you all of me
And you give me all of you, oh oh

Todo de mí (John Legend)

¿Qué haría yo sin tu inteligente boca?
Atrayéndome hacia ti y tú echándome a patadas
Haces que mi cabeza dé vueltas, no es broma, no puedo identificar
Qué está pasando en esa hermosa mente
Estoy en tu mágico viaje del misterio
Y estoy tan mareado, no sé qué me golpeó, pero estaré bien

Mi cabeza está bajo el agua
Pero respiro bien
Tú estás loca y yo he perdido la cabeza

Porque todo de mí
Ama todo de ti
Amo tus curvas y todos tus bordes
Todas tus perectas imperfecciones
Dame todo de ti
Yo te dare todo lo mío
Tú eres mi final y mi principio
Incluso cuando pierdo estoy ganando
Porque yo te doy todo de mí
Y tú me das todo de ti, oh oh

Cuántas veces tengo que decirte
Que incluso cuando lloras estás guapa
El mundo hace que te desmoralices, pero yo estoy ahí en cualquier estado de ánimo
Tú eres mi perdición, eres mi musa
Mi peor distracción, mi Rhythm and blues
No puedo dejar de cantar, está sonando en mi cabeza para ti

Estribillo

Dame todo de ti
Cartas sobre la mesa, ambos estamos mostrando el corazón
Arriesgándolo todo, aunque sea duro

Porque todo de mí
Ama todo de ti
Amo tus curvas y todos tus bordes
Todas tus perectas imperfecciones
Dame todo de ti
Yo te dare todo lo mío
Tú eres mi final y mi principio
Incluso cuando pierdo estoy ganando
Porque yo te doy todo de mí
Y tú me das todo de ti

Yo te doy todo de mí
Y tú me das todo de ti, oh oh

domingo, 12 de noviembre de 2017

What about us (Pink)


What About Us? (Pink)

We are searchlights, we can see in the dark
We are rockets, pointed up at the stars
We are billions of beautiful hearts
And you sold us down the river too far

What about us?
What about all the times you said you had the answers?
What about us?
What about all the broken happy ever afters?
What about us?
What about all the plans that ended in disaster?
What about love? What about trust?
What about us?


We are problems that want to be solved
We are children that need to be loved
We were willing, we came when you called
But man you fooled us, enough is enough

Chorus

What about us?
What about all the plans that ended in disaster?
What about love? What about trust?
What about us?


Sticks and stones they may break these bones
But then I'll be ready, are you ready?
It's the start of us, waking up, come on
Are you ready? I'll be ready
I don't want control, I want to let go
Are you ready? I'll be ready
Cause now it's time to let them know
We are ready

What about...

Chorus

What about us?
What about us?
What about us?

What about us?
What about us?
What about us?


¿Qué pasa con nosotros? (Pink)

Somos focos reflectores, podemos ver en la oscuridad
Somos cohetes dirigidos hacia las estrellas
Somos miles de millones de corazones hermosos
Y nos traicionaste totalmente

¿Qué pasa con nosotros?
¿Qué hay de las veces que dijiste que tenías las respuestas?
¿Qué pasa con nosotros?
¿Qué hay de los finales felices rotos?
¿Qué pasa con nosotros?
¿Qué hay de los planes que acabaron en desastre?
¿Qué hay del amor? ¿Qué hay de la confianza?
¿Qué pasa con nosotros?

Somos problemas que buscan solución
Somos niños que necesitan ser amados
Estamos deseándolo, vinimos cuando llamaste
Pero nos engañaste, ¡ya está bien!

Estribillo

¿Qué pasa con nosotros?
¿Qué hay de los planes que acabaron en desastre?
¿Qué hay del amor? ¿Qué hay de la confianza?
¿Qué pasa con nosotros?

A palabras necias, oídos sordos
Pero estaré lista, ¿estarás listo?
Es nuestro comienzo, despertándonos, vamos
Pero estaré lista, ¿estarás listo?
No quiero control, quiero dejarlo ir
Pero estaré lista, ¿estarás listo?
Porque ahora es el momento de hacerles saber
Que estamos listos

Qué pasa…

Estribillo

¿Qué pasa con nosotros?
¿Qué pasa con nosotros?
¿Qué pasa con nosotros?

¿Qué pasa con nosotros?
¿Qué pasa con nosotros?

¿Qué pasa con nosotros?

domingo, 5 de noviembre de 2017

Too good at goodbyes (Sam Smith)

Too good at goodbyes (Sam Smith)


I'm never gonna let you close to me
Even though you mean the most to me
'Cause every time I open up, it hurts
So I'm never gonna get too close to you
Even when I mean the most to you
In case you go and leave me in the dirt


But every time you hurt me, the less that I cry
And every time you leave me, the quicker these tears dry
And every time you walk out, the less I love you
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true

I'm way too good at goodbyes
(I'm way too good at goodbyes)
I'm way too good at goodbyes
(I'm way too good at goodbyes)

I know you're thinking I'm heartless
I know you're thinking I'm cold
I'm just protecting my innocence
I'm just protecting my soul

I'm never gonna let you close to me
Even though you mean the most to me
'Cause every time I open up, it hurts
So I'm never gonna get too close to you
Even when I mean the most to you
In case you go and leave me in the dirt

Chorus

No way that you'll see me cry
(No way that you'll see me cry)
I'm way too good at goodbyes
(I'm way too good at goodbyes)
No
No, no, no, no, no (I'm way too good at goodbyes)
No, no, no, no
No, no, no (I'm way too good at goodbyes)
(No way that you'll see me cry)
(I'm way too good at goodbyes)

'Cause every time you hurt me, the less that I cry
And every time you leave me, the quicker these tears dry
And every time you walk out, the less I love you
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
I'm way too good at goodbyes

Demasiado bueno diciendo adiós (Sam Smith)


Nunca voy a dejar que te acerques demasiado a mí
Incluso si significas todo para mí
Porque cada vez que me abro, duele
Así que nunca voy a acercarme demasiado a ti
Incluso si significo todo para ti
Por si acaso te vas y me abandonas en el barro

Pero cada vez que me haces daño, menos lloro yo
Y cada vez que me abandonas, más rápido se secan estas lágrimas
Y cada vez que te alejas, menos te amo yo
Cariño, no tenemos ni la más remota posibilidad, es triste pero cierto
Soy demasiado bueno diciendo adiós
(Soy demasiado bueno diciendo adiós)
Soy demasiado bueno diciendo adiós
(Soy demasiado bueno diciendo adiós)

Sé que crees que no tengo corazón
Sé que piensas que soy frío
Sólo estoy protegiendo mi inocencia
sólo estoy protegiendo mi alma

Nunca voy a dejar que te acerques demasiado a mí
Incluso si significas todo para mí
Porque cada vez que me abro, duele
Así que nunca voy a acercarme demasiado a ti
Incluso si significo todo para ti
Por si acaso te vas y me abandonas en el barro

Estribillo

De ninguna forma me verás llorar
(De ninguna forma me verás llorar)
Soy demasiado bueno diciendo adiós
(Soy demasiado bueno diciendo adiós)

No
No, no, no, no, no (Soy demasiado bueno diciendo adiós)
No, no, no, no
No, no, no (Soy demasiado bueno diciendo adiós)
(De ninguna forma me verás llorar)
(Soy demasiado bueno diciendo adiós)

Pero cada vez que me haces daño, menos lloro yo
Y cada vez que me abandonas, más rápido se secan estas lágrimas
Y cada vez que te alejas, menos te amo yo
Cariño, no tenemos ni la más remota posibilidad, es triste pero cierto
Soy demasiado bueno diciendo adiós

domingo, 29 de octubre de 2017

Thunder (Imagine Dragons)

Thunder (Imagine Dragons)

Just a young gun with a quick fuse
I was uptight, wanna let loose
I was dreaming of bigger things
And wanna leave my old life behind
Not a yes sir, not a follower
Fit the box, fit the mold
Have a seat in the foyer, take a number
I was lightning before the thunder

Thunder, thunder
Thunder, thun-, thunder
Thun-thun-thunder, thunder, thunder
Thunder, thun-, thunder
Thun-thun-thunder, thunder

Thunder, feel the thunder
Lightning then the thunder
Thunder, feel the thunder
Lightning then the thunder
Thunder, thunder
Thunder


Kids were laughing in my classes
While I was scheming for the masses
Who do you think you are?
Dreaming 'bout being a big star
They say you're basic, they say you're easy
You're always riding in the back seat
Now I'm smiling from the stage while
You were clapping in the nosebleeds

Chorus

Thunder, feel the thunder
Lightning then the thunder, thunder

Thunder, feel the thunder
Lightning then the thunder, thunder
Thunder, feel the thunder
Lightning then the thunder, thunder
Thunder, feel the thunder
(Never give up, never give up)
Lightning then the thunder, thunder
(Never give up on your dreams)
Thunder, feel the thunder
(Never give up, never give up)
Lightning then the thunder, thunder
(Never give up on your dreams)

Thunder, thunder, thun-, thunder
Thun-thun-thunder, thunder
Thunder, thunder, thun-, thunder
Thun-thun-thunder, thunder
Thunder, thunder, thun-, thunder
Thun-thun-thunder, thunder
Thunder, thunder, thun-, thunder
Thun-thun-thunder, thunder

Trueno (Imagine Dragons)

Sólo una joven promesa con una mecha rápida
Estaba tieso, quiero aflojar
Soñaba con cosas más grandes
Y quería dejar mi antigua vida atrás
No era un “sí, señor”, no era un seguidor
Encajar en el marco, encajar en el molde
Tomar asiento en el recibidor, coger un número
Era un rayo antes del trueno

Trueno, tru, trueno
Tru, tru, trueno, trueno, trueno
Trueno, tru, trueno
Tru, tru, trueno, trueno, trueno
Trueno, siente el trueno
Rayo antes del trueno
Trueno, siente el trueno
Rayo antes del trueno
Trueno, trueno
TruenoLos chicos se reían en mis clases
mientras yo estaba pensando una estrategia para las masas
¿Quién te crees que eres?
Soñando con ser una gran estrella
Ellos dicen que eres simple, dicen que eres fácil
Siempre vas en el asiento de atrás
Ahora sonrío desde el escenario mientras
Tú estabas dando palmas con una hemorragia nasal

Estribillo
Trueno, siente el trueno
Rayo y después el trueno, trueno

Trueno, siente el trueno
Rayo y después el trueno, trueno
Trueno, siente el trueno
Rayo y después el trueno, trueno
(Nunca te rindas, nunca te rindas)
Rayo y después el trueno
(Nunca te rindas, nunca te rindas)
Rayo y después el trueno, trueno
(Nunca abandones tus sueños)

Trueno, tru, trueno
Tru, tru, trueno, trueno, trueno
Trueno, tru, trueno
Tru, tru, trueno, trueno, trueno
Trueno, tru, trueno
Tru, tru, trueno, trueno, trueno
Trueno, tru, trueno
Tru, tru, trueno, trueno, trueno