domingo, 29 de mayo de 2016

Cheap thrills (Sia)

Cheap thrills (Sia)


Come on
Come on (turn the radio on)
It's Friday night and I won't be long
Gotta do my hair,  put my make up on
It's Friday night and I won't be long

Till I hit the dance floor
Hit the dance floor!
I got all I need
No I ain't got cash!
No I ain't got cash!
But I got you baby...

Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
(I love cheap thrills...)
Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
(I love cheap thrills...)
But I don't need no money
As long as I can feel the beat
I don't need no money
As long as I keep dancing

Come on, come on, turn the radio on
It's Saturday night and I won't be long
Gotta paint my nails, put my high heels on
It's Saturday night and I won't be long

Chorus

(I love cheap thrills!)
(I love cheap thrills!)
I don't need no money
As long as I can feel the beat
I don't need no money
As long as I keep dancing

(Oh, oh)

Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
(I love cheap thrills)
Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
(I love cheap thrills)
But I don't need no money
As long as I can feel the beat
I don't need no money
As long as I keep dancing


Na, na, na, na, na, na, na...
(I love cheap thrills)
Na, na, na, na, na, na, na...
(I love cheap thrills)
Na, na, na, na, na, na, na...
(I love cheap thrills)
Na, na, na, na, na, na, na...
(I love cheap thrills)

Emociones baratas (Sia)

Vamos
Vamos (pon la radio)
Es viernes por la noche y no tardaré mucho
Tengo que peinarme (Maquillarme)
Es viernes por la noche y no tardaré mucho

Hasta que llegue a la pista de baile
Llegue a la pista de baile
Tengo todo lo que necesito
No tengo dinero
No tengo dinero
Pero te tengo a ti, cariño

Cariño, no necesito billetes para pasarlo bien esta noche
(me encantan las emociones baratas)
Cariño, no necesito billetes para pasarlo bien esta noche
(me encantan las emociones baratas)
No necesito dinero
Mientras pueda sentir el ritmo
Y no necesito dinero
Mientras siga bailando

Vamos, vamos, pon la radio
Es sábado por la noche y no tardaré mucho
Tengo que pintarme las uñas y ponerme los zapatos de tacón
Es sábado por la noche y no tardaré mucho

Estribillo

(Me encantan las emociones baratas)
(Me encantan las emociones baratas)
No necesito dinero
Mientras pueda sentir el ritmo
Y no necesito dinero
Mientras siga bailando

(Oh, oh)
Cariño, no necesito billetes para pasarlo bien esta noche
(me encantan las emociones baratas)
No necesito dinero
Mientras pueda sentir el ritmo
Y no necesito dinero
Mientras siga bailando

Na, na, na, na, na, na, na...
(Me encantan las emociones baratas)
Na, na, na, na, na, na, na...
(Me encantan las emociones baratas)

Na, na, na, na, na, na, na...
(Me encantan las emociones baratas)
Na, na, na, na, na, na, na...
(Me encantan las emociones baratas)

domingo, 22 de mayo de 2016

Cake by the ocean (DNCE)

Cake by the Ocean


Oh no
See you walking 'round like it's a funeral
Not so serious, girl; why those feet cold?
We just getting started; don't you tip toe, tip toe

Ah!
Waste time with a masterpiece, don't waste time with a masterpiece (huh!)
You should be rolling with me, you should be rolling with me (ah)
You're a real life fantasy, you're a real life fantasy (huh!)
But you're moving so carefully; let's start living dangerously

Talk to me, baby
I'm going blind from this sweet, sweet craving, whoa
[Explicit:] Let's lose our minds and go fucking crazy
[Clean and radio:] Let's lose our minds and go crazy crazy
Ah ya ya ya ya I keep on hoping we'll eat cake by the ocean
Walk for me, baby
I'll be Diddy, you'll be Naomi, whoa
[Explicit:] Let's lose our minds and go fucking crazy
[Clean and radio:] Let's lose our minds and go crazy crazy
Ah ya ya ya ya I keep on hoping we'll eat cake by the ocean (huh)

[Explicit:] God damn
[Clean and radio:] Hot damn
See you licking frosting from your own hands
Want another taste, I'm begging, "Yes, ma'am."
I'm tired of all this candy on the dry land, dry land, oh

Chorus

[Explicit:] You're fucking delicious
[Clean and radio:] You're crazy delicious
Talk to me, girl

Talk to me, baby
I'm going blind from this sweet, sweet craving, whoa
[Explicit:] Let's lose our minds and go fucking crazy
[Clean and radio:] Let's lose our minds and go crazy crazy
Ah ya ya ya ya I keep on hoping we'll eat cake by the ocean
Walk for me, baby (walk for me now)
I'll be Diddy, you'll be Naomi, whoa
[Explicit:] Let's lose our minds and go fucking crazy
[Clean and radio:] Let's lose our minds and go crazy crazy
Ah ya ya ya ya I keep on hoping we'll eat cake by the ocean (huh)

Red velvet, vanilla, chocolate in my life
Funfetti, I'm ready; I need it every night
Red velvet, vanilla, chocolate in my life
Ah ya ya ya ya I keep on hoping we'll eat cake by the ocean (huh)


Tarta junto al océano


Oh no,
Te veo deambulando por ahí como si fuera un funeral
No estés tan seria, niña, ¿por qué te echas atrás?
Estamos empezando, no vayas de puntillas

Ah!
Malgastar el tiempo con una obra maestra,
no malgastes el tiempo con una obra maestra (huh)
Deberías estar conmigo, deberías estar conmigo (ah)
Eres una fantasía hecha realidad, una fantasía hecha realidad (huh)
Pero te mueves con tanto cuidado, empecemos a vivir peligrosamente

Háblame, nena
Me está cegando este antojo dulce, este antojo dulce, whoa
Perdamos la cabeza y volvámonos locos
Ah ya ya ya ya ya sigo esperando que comamos tarta junto al océano
Camina para mí, nena
Yo seré Diddy, tú serás Naomi, whoa
Perdamos la cabeza y volvámonos locos
Ah ya ya ya ya ya sigo esperando que comamos tarta junto al océano

Maldita sea
Te veo lamer el glaseado de tus propias manos
¿Quieres un poco más? Estoy suplicando “sí, señora”
Estoy harto de todo este dulce en la tierra seca, tierra seca, oh

Estribillo

Eres deliciosa
Háblame, niña

Háblame, nena
Me está cegando este antojo dulce, este antojo dulce, whoa
Perdamos la cabeza y volvámonos locos
Ah ya ya ya ya ya sigo esperando que comamos tarta junto al océano
Camina para mí, nena
Yo seré Diddy, tú serás Naomi, whoa
Perdamos la cabeza y volvámonos locos
Ah ya ya ya ya ya sigo esperando que comamos tarta junto al océano

Terciopelo rojo, vainilla, chocolate en mi vida
Funfetti, estoy listo, lo necesito todas las noches
Terciopelo rojo, vainilla, chocolate en mi vida

Ah ya ya ya ya ya sigo esperando que comamos tarta junto al océano 


domingo, 15 de mayo de 2016

Tears and rain (James Blunt)

Tears And Rain (James Blunt)


How I wish I could surrender my soul;
Shed the clothes that become my skin;
See the liar that burns within my needing.
How I wish I'd chosen darkness from cold.
How I wish I had screamed out loud,
Instead I've found no meaning.

I guess it's time I run far, far away; find comfort in pain,
All pleasure's the same: it just keeps me from trouble.
Hides my true shape, like Dorian Gray.
I've heard what they say, but I'm not here for trouble.
It's more than just words: it's just tears and rain.


How I wish I could walk through the doors of my mind;
Hold memory close at hand,
Help me understand the years.
How I wish I could choose between Heaven and Hell.
How I wish I would save my soul.
I'm so cold from fear.

I guess it's time I run far, far away; find comfort in pain,
All pleasure's the same: it just keeps me from trouble.
Hides my true shape, like Dorian Gray.
I've heard what they say, but I'm not here for trouble.
Far, far away; find comfort in pain.
All pleasure's the same: it just keeps me from trouble.
It's more than just words: it's just tears and rain.


Tears and Rain.

Tears and Rain.

Far, far away; find comfort in pain,
All pleasure's the same: it just keeps me from trouble.
It's more than just words: it's just tears and rain.


Lágrimas y lluvia (James Blunt)


Cómo desearía poder entregar mi alma
Mudar la ropa que se convirtió en mi piel
Ver al mentiroso que arde dentro de mí
Cómo desearía haber elegido la oscuridad en lugar del frío
Cómo desearía haber gritado fuerte
En su lugar, no he encontrado ningún sentido

Supongo que es hora de que corra muy, muy lejos
Que encuentre consuelo en el dolor
Todo el placer es lo mismo,
Solo me mantiene alejado de los problemas
Esconde mi verdadera forma, como Dorian Gray
He oído lo que dicen, pero no vengo a buscar problemas
Es más que solo palabras, simplemente es lágrimas y lluvia

Cómo desearía poder atravesar las puertas de mi mente
Tener los recuerdos a mano
Para que me ayuden a entender los años
Cómo desearía poder elegir entre el cielo y el infierno
Cómo desearía salvar mi alma
Tengo tanto frío del miedo

Supongo que es hora de que corra muy, muy lejos
Que encuentre consuelo en el dolor
Todo el placer es lo mismo,
Solo me mantiene alejado de los problemas
Esconde mi verdadera forma, como Dorian Gray
He oído lo que dicen, pero no vengo a buscar problemas
Muy, muy lejos
Encontrar consuelo en el dolor
Todo el placer es lo mismo,
Solo me mantiene alejado de los problemas
Es más que solo palabras; simplemente es lágrimas y lluvia

Lágrimas y lluvia

Lágrimas y lluvia

Muy, muy lejos
Encontrar consuelo en el dolor
Todo el placer es lo mismo,
Solo me mantiene alejado de los problemas

Es más que solo palabras; simplemente es lágrimas y lluvia


domingo, 8 de mayo de 2016

Stitches (Shawn Mendes)

Stitches (Shawn Mendes)


I thought that I'd been hurt before
But no one's ever left me quite this sore
Your words cut deeper than a knife
Now I need someone to breathe me back to life

Got a feeling that I'm going under
But I know that I'll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on

You watch me bleed until I can't breathe
Shaking, falling onto my knees
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
Tripping over myself
Aching, begging you to come help
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches


Just like a moth drawn to a flame
Oh, you lured me in, I couldn't sense the pain
Your bitter heart cold to the touch
Now I'm gonna reap what I sow
I'm left seeing red on my own

Chorus

[x3:]
Needle and the thread,
Gotta get you out of my head
Needle and the thread,
Gonna wind up dead

Needle and the thread,
Gotta get you out of my head, get you out of my head

You watch me bleed until I can't breathe
Shaking, falling onto my knees (falling on my knees)
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches (and I'll be needing stitches)
Tripping over myself,
Aching, begging you to come help (begging, "Baby, please.")
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches


(And now that)
I'm without your kisses
I'll be needing stitches
(And now that)
I'm without your kisses
I'll be needing stitches

Puntos (Shawn Mendes)


Creía que me habían herido antes
Pero nunca nadie me había dejado así de dolorido
Tus palabras cortan más profundo que un cuchillo
Ahora necesito a alguien que me devuelva a la vida

Tengo la sensación de que me estoy hundiendo
Pero sé que saldré vivo de esta
Si dejo de llamarte mi amante
Y sigo adelante

Tú me ves desangrarme hasta que no puedo respirar
Temblar, caer sobre mis rodillas
Y ahora que estoy sin tus besos
Voy a necesitar puntos
Tropezando conmigo mismo
Dolorido, rogándote que vengas a ayudarme
Y ahora que estoy sin tus besos
Voy a necesitar puntos

Como una polilla atraída por una llama
Oh, me tentaste, no pude sentir el dolor
Tu corazón amargo, frío al tacto
Ahora voy a cosechar lo que sembré
Me han dejado solo y fuera de mis casillas

Estribillo

[x3:]
Aguja e hilo
Tengo que sacarte de mi cabeza
Aguja e hilo
Voy a acabar muerto

Aguja e hilo
Te tengo que sacar de mi cabeza, sacarte de mi cabeza

Tú me ves desangrarme hasta que no puedo respirar
Temblar, caer sobre mis rodillas
Y ahora que estoy sin tus besos
Voy a necesitar puntos
Tropezando conmigo mismo
Dolorido, rogándote que vengas a ayudarme
Y ahora que estoy sin tus besos
Voy a necesitar puntos

(Y ahora que)
Estoy sin tus besos
Voy a necesitar puntos
(Y ahora que)
Estoy sin tus besos

Voy a necesitar puntos


domingo, 1 de mayo de 2016

I bet my life (Imagine Dragons)

I bet my life (Imagine Dragons)

I know I took the path that you would
never want for me
I know I let you down, didn't I
so many sleepless nights where you were
waiting up on me
well I'm just a slave unto the night

Now remember when I told you that's the
last you'll see of me
remember when I broke you down to tears
I know I took the path that you would never
want for me
I gave you hell through all the years

So I, I bet my life
I bet my life
I bet my life on you
I, I bet my life, I bet my life
I bet my life on you

I've been around the world
and never in my wildest dreams
would I come runnin' home to you
I've told a million lies but now I'll tell a single truth
there's you in everything I do

Chorus

Don't tell me that I'm wrong
I've walked that road before
and left you on your own
please believe them when they say
that it's left for yesterday
in the records that I play
please forgive me for all I've done

Chorus

Apuesto mi vida (Imagine Dragons)


Sé que tomé el camino
Que nunca hubieras querido para mí
Sé que te decepcioné, ¿no es así?
Tantas noches en blanco en las que
Estuviste despierta esperándome
Sólo soy un esclavo de la noche

Recuerda cuando te dije
Que era la última vez que me verías
Recuerda cuando te hice llorar
Sé que tomé el camino
Que nunca hubieras querido para mí
Te hice vivir un infierno durante todos estos años

Así que yo apuesto mi vida
Apuesto mi vida
Apuesto mi vida por ti
Yo apuesto mi vida, apuesto mi vida
Apuesto mi vida por ti

He estado por todo el mundo
Y ni en mis sueños más locos
Hubiera venido corriendo a casa contigo
He contado un millón de mentiras pero ahora digo una sola verdad
Hay algo de ti en todo lo que hago

Estribillo

No me digas que estoy equivocado
He recorrido antes ese camino
Y te he dejado sola
Por favor, créeles cuando dicen
Que lo dejé en el ayer
En las canciones que toco
Por favor, perdóname por todo lo que he hecho


Estribillo